Diskussion:Urban Forestry

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Sarkana in Abschnitt Überarbeiten
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Urban Forestry“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

QS-Diskussion

Bearbeiten

Benötigt Formatierungen nebst Durchsicht nach umfangreichen Änderungen sowie Anwendung von WP:WEB. Jón + 00:43, 9. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Eigentlich benötigt es eine Zusammenführung mit Baumpflege, das ist nämlich das selbe.-- Sarkana frag den ℑ Vampir 01:21, 10. Mär. 2008 (CET)Beantworten
Während die Baumpflege eine eigenständige Disziplin begründet, ist die Arboristik keine eigenständige Disziplin. Sie ist eine Synthese aus verschiedenen Disziplinen, zu denen z.B. auch die Stadtplanung und die Landschaftsarchitektur gehören. Sie ist immer "forestry based", wie die Amerikaner sagen. Nicht ohne Grund findet sie ihr weiteres Pendant inhaltlich in der angloamerikanischen Urban Forestry.
Die Arboristik behandelt ferner nicht nur Bäume, sondern alle Arten von verholzenden Pflanzen,zu denen auch Zwergsträucher gehören.
Eine landläufige Gleichsetzung von "Arboristik" als Baumpflege begründet noch keinen wissenschaftlichen Anspruch. Arboristik ist vielmehr eine künstliche,deutsche Spracherfindung und stellt eine begriffliche Adaption dar um Anglizismen (Urban Forestry) zu vermeiden und sich von der klassischen Forstwirtschaft abzugrenzen.

Während Baumpflege das Einzelobjekt "Baum" aus holzphysikalischer, biologischer und/oder hydrologischer Sicht behandelt,betrachtet die Arboristik das urbane Grün als Ganzes,vom Rhododendron bis zum Zierrasen (der ja zu den Gräsern gehört). Ferner geht es um die Konzeption und Unterhaltung öffentlicher Freiräume usw... Inwiefern der Begriff "Arboristik" nun geeignet ist, diese Komplexität einzufangen und wiederzuspiegeln,ist eine ganz andere Frage. Hier geht es ausschließlich um die wissenschaftliche Erläuterung des Begriffes auf Wikipedia. Calluna1

Ich hab den Artikel durchaus gelesen, ich kenn auch den Aboristik-Studiengan, der mit urbanen Grün allgemein nicht so extrem viel zu tun aht, sondern sich sehr stark auf Bäume konzentriert. Die ganze Beschreibung paßt auf den Master-Studiengan in Berlin, nur ist das auch ncith Aboristik. Es gibt nciht eine einzige Quelle die beweißt, das Aboristik nicht Baumpflege ist. Bis die Quelle dagebracht ist, ist diese Unterscheidung reine Theoriefindung. Im Übrigen, was da im Artikel geschwafelt wird, scheint mir nicht der beheuptete Unterschied zwischen baumpflege und Aboristik zu sein, sondern eher der zwischen Baumchirugie und Baumpflege.-- Sarkana frag den ℑ Vampir 19:02, 12. Mär. 2008 (CET)Beantworten
Das ganze ist so schwurbelig, daß ich mich da gar nicht rantraue. Arboristik ist Baumpflege, oder halt Baumpflege und ein bisschen mehr. Teilbereich trifft es jedenfalls nicht - das meiste was ein Arborist studiert, lernt auch ein Fachagrarwirt für Baumpflege - nur weniger ausführlich. Urbane Forsten haben in Deutschland mit Baumpflegern/Arboristen praktisch nichts zu tun, das Urban forestry das selbe ist wie Arboristik müßte belegt werden - die Situation in D(ACH) und im Rest der Welt müßte getrennt werde - ich weiß gar nicht wo anfangen. :( Ich wäre dafür, das der Ersteller sich das in seinen BNR packt und sich noch Mithilfe bei einer kompletten Überarbeitung sucht (ich würde auch mithelfen). Aber unter Zeitdruck, ohne einiges erstmal ausdiskutieren, mach ich da nix dran.-- Sarkana frag den ℑ Vampir 18:17, 26. Mär. 2008 (CET)Beantworten
Hallo Zusammen, ich würde gerne meine Mitarbeit bei der Verbesserung dieses Artikels anbieten. Leider kann ich zu den oben genannten Statements vorerst wenig Neues beitragen. Eine Sache hab ich dennoch gefunden, um vielleicht etwas Licht ins Dunkle zu bringen. Bitte mal auf folgenden Link schauen: [1] --Mailtosap 08:47, 6. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Aus Sicht eines Arboristik Studenten kann ich sagen, dass der Artikel durchaus korrekt die Arboristik beschreibt. Der Begriff Arboristik wurde erstmalig in Deutschland für diesen Studiengang eingesetzt. Eine inhaltlich vergleichbare Disziplin ist in englischsprachigen Staaten die "Urban Forestry". Da es sich um einen jungen Studiengang mit einer Wortneuschöpfung handelt, halte ich es für angebracht den Begriff anhand der Inhalte des Studiengangs zu orientieren. Der Themenschwerpunkt ist der Stadtbaum. in diesem bezug erlernen wir organisatorische, rechtliche und pflegerische Kompetenzen.--In natur 17:21, 27. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Ja, das ist das Problem. Natürlich ist es ähnlich und vergleichbar, aber nicht wirklich das selbe. Solche Artikel verbessern wäre mal ein Projekt inenrhalb des Studiums. Als FAW Baumpflege mit sehr begrenzen Englsichkenntnissen, verspüre ich an sich wenig Lust mich durch den IMO verkorksten Artikel zu kämpfen.-- Sarkana frag den ℑ Vampir 02:13, 24. Aug. 2008 (CEST)Beantworten
Bearbeiten

Die momentane Liste ist vermutlich größtenteils zu löschen. Der Grund für die vielen fremdsprachigen Links ist mir nicht verständlich. Wenn es keinen Widerspruch gibt (dabei bitte Wikipedia:WEB#Einzelrichtlinien beachten) werde ich sie alle löschen. --Of 13:37, 27. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Die Links sind meines Erachtens richtig, da sie auf Ausbildungsmöglichkeiten und Organisationen zum Thema verweisen. Da es sich, wie im Text erläutert, um eine junge wissenschaftliche Disziplin aus dem englischsprachigen Raum handelt, verwundert es logischerweise nicht, dass die Seiten auf Englisch sind... ;)

Wenn sie nicht das Lemma erläutern sondern nur eine Linksammlung zu Ausbildungsmöglichkeiten und Organisationen im Ausland sind, sehe ich die Erhaltungswürdigkeit nicht. --Of 14:39, 27. Mai 2008 (CEST)Beantworten
Noch etwas anderes fällt mir beim Lesen des Artikels auf: Die Erklärungen beziehen sich häufig auf Urban forestry, dass ist aber nicht das Lemma. Dafür gibt es den englischen Artikel. Bereits die Übersetzung in der Einleitung ist nicht ganz Wikipediakonform. Wikipedia ist kein Deutsch-Englisch-Wörterbuch. Die ganzen Änderungen, die ich dir als IP zuschreibe, zeigen schon Sachverstand im Thema (sonst hätte ich hier auch nicht die Diskussion gesucht, sondern vermutlich den Rotstift rausgeholt), aber sind nicht ganz Wikipepiakonform. --Of 15:53, 27. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Dann muss es konform gemacht werden! Wie? Die Schwierigkeiten scheinen aber in den Begrifflichkeiten zu liegen. Ich habe bei der Fachhochschule Göttingen nachgesehen, die übersetzen z.B. den Begriff Arboristik im englischen auf ihrer Seite mit Arboriculture.International gibt es bekanntlich nur Arboriculture oder Urban Forestry, was sehr eng beieinander liegt.(siehe Links) Das Problem liegt wohl im eingedeutschten Begriff, der soweit keine Entsprechungen hat. Wie würde man z.B. die neue Wissenschaft des "Change Managements" übersetzen und beschreiben? Meine damit nicht Change Management innerhalb der BWL bzw. Unternehmensführung als Veränderungsmanagement! Man muss sich wohl daran gewöhnen, dass eben manches heutzutage nur noch englische Entsprechungen findet, sofern man Anglizismen vermeiden möchte...

Ich spreche das Problem mal unter Wikipedia:Fragen zur Wikipedia, vielleicht hat da ja jemand eine Idee. Bitte unterzeichne deine Beiträge, das erleichtert die Kommunikation. --Of 08:49, 28. Mai 2008 (CEST)Beantworten
Das ganze Problem ist, daß der Artikel anhand englischer Quellen ganz ordentlich Urban Forestry beschriebt. Deswegen sind auch praktisch alle Links englisch. Arboristik in Deutschland (und der Begriff und seine Füllung mit Inhalt ist halt deutsch) ist allerdings nicht das selbe, obgleich es vergleichbar ist.-- Sarkana frag den ℑ Vampirbewerte mich 18:22, 28. Okt. 2008 (CET)Beantworten

In dem Artikel wird sowohl der Begriff "Urban Forestry" als auch der Begriff "Arboriculture" wissenschaftlich mit Quellenangaben und damit von Dritten überprüfbar definiert.

Die inhaltliche Ausgestaltung des Begriffes "Arboristik", sofern es sich also überhaupt um eine deutsche Übersetzung des englischen Begriffes "Arboriculture" handeln sollte, obliegt dann weder einer deutschen Fachhochschule, da diese keine Wissenschaft (neu-)begründen oder "umdeuten" kann , noch am allerwenigsten irgendwem anderes ausserhalb wissenschaftlich-universitärer(mit Promotionsrecht)Einrichtungen, sondern ist entsprechend der wissenschaftlichen Grundlagenliteratur und wissenschaftlicher Bildungseinrichtungen (ausschließlich Universitäten mit Grundlagenforschung und Promotionsrecht) zu erbringen. Dieser Grundsatz gilt weltweit, da spielt es also keine Rolle ob man sich in Deutschland, England, USA oder in der Wüste Gobi befindet. Wissenschaft bleibt stets Wissenschaft, und diese ist international. Die dargelegten Definitionen sind für beide Begriffe, also "Urban Forestry" und "Arboriculture", nach wissenschaftlichen Quellen erbracht.

Hat nicht direkt mit Arboristik zu tun, aber trotzdem: 'Wissenschaftlichkeit' und 'wisschenschaftliche Bildung' ausschließlich Universitäten mit Promotionsrecht zuzusprechen offenbart erschütternde Ahnungslosigkeit und Ignoranz. Jemand mit diesen Ansichten sollte das Atribut 'wissenschaftlich' deutlich seltener in den Mund nehmen!
Weiß jemand, wann das Wort erstmals verwendet wurde? Wenn es von der besagten Fachhochschule 'erfunden' wurde, stellt deren Definition doch einen sinnvollen Ausgangspunkt dar, oder?
Ja sicher, Arboristik ist eben an jener Fachhochschule erfunden worden - als Wort jedenfalls. Arboristik ist sicher ein beschreibeswerter Studiengang, aber davon ist nix zu sehen im Artikel. Der Artikel ist schlicht Müll. Er beschreibt prima Urban Forestry und auch so einigermaßen Arboriculture - jedenfalls ist das alles was da halbwegs auch rausziehen läßt. Ohne fi´undierte Englisch-Kenntnisse ist der ganze Artikel schlicht Datenmüll. Das ist so gut wie nicht belegt. Es gibt ein paar englische Zitate, vielleicht auch selbst ausgedachtes. Nachzuvollziehen ist das ja nicht. Und dann noch ganz viel (eindeutig zuviel) Weblinks - allesamt englisch. Ach ja. Andres als im angloamerikanischen Raum ist in Europa (speziell Deutschland & Österreich) Urban Forestry nicht existent. Baumpflege (resp. Arboriculture/Arboristik) findet auch in Deutschland statt - aber Urbane Forsten nicht. Wälder und Forsten in der Stadt werden von Forstämtern verwaltet - das restliche urbane Grün von Grünflächenämtern.-- Sarkana frag den ℑ Vampirbewerte mich 17:14, 20. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Könnte man dann nicht vielleicht genau diese untergeordnete Bedeutung des Begriffs im deutschsprachigen Raum im Artkel noch präzisieren? --Flominator 18:15, 17. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Das Problem liegt dafür zu tief. Schon der Interwiki von en:Arboriculture zeigt auf Baumpflege, was der Sache zumindest so nahe als möglich kommt. Die hiesige WTL auf Obstbau ist aber auch kein Unfug, weil zumindest im Amiland dazu gehörig. Die Begrifflichkeit im englischen ist IMO nicht ganz scharf und Urban Forestry beschreibt weitgehend das, was hierzulande die Forst macht. Arboriculture sollte IMO auf Baumpflege leiten, dort Arboristik erwähnt und ein anständiger Artikel zum Studiengang kommen (der dann garantiert einen LA einfängt, weil einzelne Studiengänge sich den fast immer einfangen). Eigentlich ist halt Arboristik halt etwas mehr als nur Baumpflege (was aber schon für die Fortbildung zum Fachagrarwirt für Baumpflege und Baumsanierung teilweise zutrifft). Der Artikel hier kann sicher überall im Baupflege bereich verlinkt sien, aber die Vermengung von Arboriculture und Urban Forestry ist IMO schon nur bedingt sinnvoll, aber die europäische und speziell deutsche Version des ganzen sollte da nicht vermengt werden. Kann man hier siche rmal erwähnen, aber da ich nicht mal den Inhalt der Weblinks verstehe, fällt es mir schwer hier überhaupt was sinnvolles zu machen.--84.252.65.112 12:01, 30. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Ich wars.--Sarkana frag den ℑ Vampirbewerte mich 12:03, 30. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Überarbeiten

Bearbeiten

Was genau müsste ein überarbeitungswillinger Benutzer mit entsprechendem Hintergrundwissen denn nun tun, um den Baustein entfernen zu können? Gruß, --Flominator 11:38, 6. Jan. 2013 (CET)Beantworten

Sehr viel klarer herausgearbeitet werden, daß das ein amerikanisches Konzept ohne direkte Entsprechung im deutschsprachigen Raum ist?--Sarkana frag den ℑ Vampirbewerte mich 22:32, 14. Dez. 2016 (CET)Beantworten