Vorlage Diskussion:Hinweis Isländischer Name

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Gestumblindi in Abschnitt Formulierung

Hinweis

Bearbeiten

Ich habe die zwei Einbindungen dieser Vorlage erstmal entfernt; wenn, müssten alle Isländer das bekommen. Allerdings finde ich die Vorlage am Anfang des Artikels in dieser Form eingebunden zu überdimensioniert und ablenkend. Man müsste das anpassen, bevor man über die Einführung reden kann. Grüße von Jón + 15:42, 1. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Ich finde die Vorlage durchaus sinnvoll und würde sie gerne wieder einführen. Es gibt sie auch auf en:Template:Icelandic name und in weiteren Sprachversionen. Damit sie nicht zu sehr störend wirkt, habe ich sie etwas gekürzt zum gleichen Wortlaut wie auf en:.
Wegen der allgemeinen Einführung müssten wir wohl die Kategorie:Isländer systematisch abarbeiten, vielleicht machen ja noch mehr Leute vom Portal:Island mit und helfen dabei? --Neitram 15:10, 17. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Ich würde vorschlagen, die Vorlage nur auf den Diskussionsseiten zu verwenden (auch in gekürzter Form - oder dann ruhig auch länger). Allgemein sind hier solche Hinweisvorlagen über Artikeln weniger üblich als in der englischen Wikipedia, und wenn man sich auf die Diskussionsseiten beschränkt, dürfte eine Einführung auch reibungsloser vor sich gehen und potentiell auf weniger Proteste von Leuten, die grundsätzlich etwas gegen bausteinige Hinweise in Artikeln haben, stossen. Gestumblindi 20:40, 18. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Wegen mir waere das auch ok, ich bin auch kein Fan von allzu vielen Hinweisbapperln, die Artikel zupflastern. Ich befuerchte nur, dass ohne eine solche Hinweisbox im Artikel sich ein grosser Teil der deutschsprachigen Wikipedia-Leser, die mit dem islaendischen Namenssystem noch nicht vertraut sind, es vielleicht fuer einen groben Stilfehler halten werden, wenn im Artikel zum Teil der Vorname alleine verwendet wird. Moeglicherweise muessen wir dann sogar gutgemeinten "Korrekturen" immer wieder hinterherraeumen. Aber wir koennten es ja auf den Versuch ankommen lassen und erstmal so machen wie du vorschlaegst. --Neitram 12:57, 19. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Mir ist gerade erst im Artikel Yingluck Shinawatra aufgefallen, dass für thailändische Namen eine ganz ähnliche Vorlage existiert: Vorlage:Hinweis Thailändische Namen. Diese wird offenbar schon seit längerer Zeit vielfach verwendet, und zwar in den Artikeln selbst, jeweils unten (weitere Beispiele: Silpa Bhirasri, Surayud Chulanont etc.) Offenbar ist es in Thailand ebenfalls üblich, Personen mit dem Vornamen anzusprechen (und die Telefonbücher sind entsprechend geordnet), wenn auch aus anderen Gründen als in Island. Das lässt es mir nun doch sinnvoll scheinen, diese Praxis für die Isländer so zu übernehmen. Man könnte die Isländer-Vorlage im Design vielleicht der thailändischen anpassen und auf Isländischer Personenname verlinken? Gestumblindi 22:13, 4. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Hab die Vorlage mal entsprechend umgebaut. OK so? Gestumblindi 22:30, 4. Jul. 2011 (CEST)Beantworten
Ja, finde ich gut so. Danke! --Neitram 00:59, 8. Jul. 2011 (CEST)Beantworten
Wenn die Thailänder und andere das auch machen, bin ich für die Einführung. Ich denke, man sollte einfach damit anfangen. Grüße von Jón + 13:53, 8. Sep. 2011 (CEST)Beantworten
Mir ist noch was eingefallen. Vorlage:Hinweis Thailändische Namen verwendet keine Parameter und ist daher einfacher in Artikel einzusetzen. Vielleicht sollten wir das hier auch so machen. Also anstatt:
Anmerkung: „{{{1}}} {{{2}}}“ ist ein isländischer Personenname. Die Person wird richtigerweise mit ihrem Vornamen {{{1}}} bezeichnet.
vielleicht:
Anmerkung zu isländischen Personennamen: Dieser Artikel spricht die Person mit ihrem Vornamen an; für weiterführende Informationen siehe Isländischer Personenname.
Das wuerde uns die Arbeit erleichtern. --Neitram 23:08, 10. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Kleine Änderung/Ergänzung

Bearbeiten

In der letzten Fassung lautete der Text der Vorlage:

Anmerkung zu isländischen Personennamen: Isländer werden nicht allein mit dem Nachnamen bezeichnet; zu weiterführenden Informationen, siehe Isländischer Personenname.

Mir ist nun im Artikel Teitur Þórðarson aufgefallen, dass dieses "nicht allein mit dem Nachnamen bezeichnet" dort offenbar dazu geführt hat, dass der Autor immer den vollen Namen "Teitur Þórðarson" verwendet hat, was umständlich wirkt. Wie in Artikeln über Leute mit Familiennamen ja nicht immer der Vorname mitgenannt wird, braucht man bei Isländern im Artikeltext nicht ständig den Vatersnamen zu wiederholen, sondern kann auch einige Male nur den persönlichen Namen schreiben; in Teitur Þórðarson könnte man meist einfach "Teitur" schreiben. Um das auffälliger zu machen, habe ich diese Änderung vorgenommen, hoffentlich ok so. Gestumblindi 22:17, 3. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Ja, finde ich gut so. "Vatersname" ist zwar nicht immer korrekt, aber wir müssen an dieser Stelle nicht päpstlicher als der Papst sein; im verlinkten Artikel wird ja auf die Varianten hingewiesen. --Neitram 10:00, 4. Nov. 2011 (CET)Beantworten
Die neueste Lösung von Jón ist noch besser :-). Mir war durchaus bewusst, dass es auch Muttersnamen gibt, wollte den Text aber nicht zu lang werden lassen. Mir scheint, dass Jón das nun gut gelöst hat. Gestumblindi 23:29, 4. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Wie wäre es, wenn wir die Vorlage so erweitern wie en:Template:Icelandic name? Dann könnten wir statt

  1. Anmerkung zu isländischen Personennamen: Isländer werden nicht allein mit dem Nachnamen bezeichnet. Korrekt sind Vor- und Nachname oder der Vorname allein. Weiterführende Informationen finden sich unter Isländischer Personenname.

unterscheiden und konkretisieren:

  1. Dies ist ein isländischer Personenname. Der Nachname ist ein Vatersname, kein Familienname. Die Person wird daher korrekt mit dem Vornamen oder dem kompletten Namen, nicht jedoch mit dem Nachnamen alleine bezeichnet.
  2. Dies ist ein isländischer Personenname. Der Nachname ist ein Muttersname, kein Familienname. Die Person wird daher korrekt mit dem Vornamen oder dem kompletten Namen, nicht jedoch mit dem Nachnamen alleine bezeichnet.
  3. Dies ist ein isländischer Personenname. Der Nachname ist zwar ein Familienname, dennoch wird die Person korrekt mit dem Vornamen oder dem kompletten Namen, nicht jedoch mit dem Nachnamen alleine bezeichnet.

--Neitram  10:08, 22. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Editnotice?

Bearbeiten

Weil der Begriff in der obigen Diskussion nicht gefallen ist: Wie wäre es mit einer Editnotice? Meines Wissens macht das die englische Wikipedia z. B. auch bei anderen Englisch-Versionen (Südafrikanisch zumindest). Für Nur-Leser ist die Information irrelevant und ziemlich Off-Topic und auf der Diskussionsseite meiner Meinung nach zu versteckt. |FDMS 23:32, 20. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Sorry, kannst du uns ein Beispiel verlinken, wo das so gemacht wird? --Neitram  18:28, 21. Jan. 2014 (CET)Beantworten
Bittesehr: https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=South_Africa&action=edit. |FDMS 20:05, 21. Jan. 2014 (CET)Beantworten
Ich würde nicht sagen, dass die Information für Leser irrelevant ist. Sie können sich durchaus darüber wundern, dass eine Person im Artikeltext anders als sonst üblich mit dem Vornamen bezeichnet wird - die Vorlage weist darauf hin, warum das bei Isländern so ist. Gestumblindi 01:30, 22. Jan. 2014 (CET)Beantworten
Ja, das ist die Frage, ob die Info auch für den Leser wichtig ist, weil er/sie sich vielleicht sonst beim Lesen wundert bzw. es irrtümlich für schlechten Stil hält. Ich würde das tendenziell auch bejahen, allerdings finde ich, dass die Box dann für diesen Zweck nicht am Fuß des Artikels stehen sollte, sondern oben am Kopf, so wie in der englischen Wikipedia (und dann schlichter, unumrahmt). --Neitram  09:51, 22. Jan. 2014 (CET)Beantworten
Hm, eigentlich finde ich, dass sich die aktuelle Formatierung (umrahmt, aber unten) hier ganz gut bewährt hat, wobei ich deine oben vorgeschlagene Erweiterung nach englischem Vorbild begrüssen würde. Gestumblindi 23:16, 23. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Nachname?

Bearbeiten

Warum wird in der Vorlage vom Nachnamen gesprochen, wenn es doch gerade wesentlich ist, daß kein Nachname existiert?-194.25.30.13 15:40, 11. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Strenggenommen ist ein Nachname nicht das gleiche wie ein Familienname. Die meisten Isländer haben keinen Familiennamen, aber einen Namen nach dem persönlichen Namen, also gewissermassen durchaus einen Nachnamen - wobei es sich dabei aber eben um ein Patronym handelt, das anzeigt, wessen Sohn oder Tochter man ist. So heisst es auch im Artikel Isländischer Personenname: "Ein Mann namens Jón Einarsson hat einen Sohn namens Ólafur. Ólafs Nachname ist nicht Einarsson wie bei seinem Vater, sondern Jónsson, was wörtlich Jóns Sohn heißt (Jóns + son)." Gestumblindi 02:17, 12. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Seite verschieben

Bearbeiten

Ich beabsichtige, die Seite zu verschieben, damit sie einen sprechenderen Namen erhält:

Leicht zu erraten, dass sie dann Vorlage:Hinweis Isländischer Name heißen soll, damit in Quelltext und Auflistungen der Charakter eines Hinweises deutlich wird; während sich sonst auch vermuten ließe, dass ein Name irgendwie im Fließtext formatiert werden solle. Im ANR stellt sich das dann langfristig um.

VG --PerfektesChaos 20:16, 1. Sep. 2016 (CEST)Beantworten

Sehe zwar keine dringende Notwendigkeit, aber kannst du gerne machen. Dann aber auch bei [[Vorlage:Thailändische Namen]], oder? Gestumblindi 02:40, 2. Sep. 2016 (CEST)Beantworten
Warum sehen die Vorlagen eigentlich alle leicht unterschiedlich aus? 129.13.72.198 10:08, 2. Sep. 2016 (CEST)Beantworten
Kannste mal sehen, die hatte ich überhaupt nicht auf dem Schirm. Ja, klar. Und die seltene Vorlage:Patronym-MY braucht ebenfalls einen selbsterklärenden Namen; die hatte ich auch nicht auswendig drauf und fand sie, als ich nun nochmal gezielt gesucht hatte. In der ersten Phase wäre ich mit einer einheitlichen Namensgebung zufrieden; das Design mag dann von überkonfessioneller Seite angeglichen werden, sofern es keine inhaltlichen Gründe gibt.
LG --PerfektesChaos 12:03, 2. Sep. 2016 (CEST)Beantworten
So geschehen; das Weitere ergibt sich. --PerfektesChaos 12:14, 5. Sep. 2016 (CEST)Beantworten

Vorlage stets am Seitenbeginn

Bearbeiten

Da die Vorlage das Lemma erklärt, sollte sie auch stets am Artikelanfang stehen und nicht am Ende. Bei einem Konens könnte man die Vorlage im Quelltext durch einen Bot in allen Artikeln nach oben schieben lassen.--HSV1887 (Diskussion) 21:41, 18. Sep. 2017 (CEST) @Gestumblindi: @Neitram: Wie sind eure Meinungen?--HSV1887 (Diskussion) 21:44, 18. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

@HSV1887: Diesen Vorschlag sollte man erstens nicht nur für diese Vorlage diskutieren, sondern logischerweise für alle gleichartigen Namenshinweise wie {{Hinweis Thailändische Namen}} oder {{Hinweis Vietnamesischer Name}}. Mir fällt allerdings gerade keine passende Seite dafür ein - eventuell Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen? Zweitens finde ich die Vorlagen in ihrer jetzigen Form aber etwas zu aufdringlich, um sie jeweils am Artikelanfang zu plazieren. Wenn man das machen wollte, müssten sie m.E. schlanker gestaltet werden, ähnlich wie die Hinweise in der englischen Wikipedia. Beliebiges Beispiel: en:Sigmundur Davíð Gunnlaugsson - nur eine Zeile kursiver Text, kein Kasten. Aber wie gesagt: Wenn du den Vorschlag weiter verfolgen möchtest, solltest du einen passenden zentralen Ort dafür suchen und nicht nur den Isländer-Hinweis diskutieren. Persönlich denke ich, dass wir mit dem Hinweis am Ende bis jetzt gut gefahren sind und sehe eigentlich gar keinen Änderungsbedarf. Gestumblindi 21:50, 18. Sep. 2017 (CEST)Beantworten
@HSV1887: Ich habe auch deine Änderungen an der Vorlage erstmal rückgängig gemacht, da sie Fragen aufwerfen. Ich verstehe schon, du wolltest sie wohl für die Leser einfacher verständlich machen. Die bisherige Formulierung ist aber bewusst so knapp gehalten, da man durch ausführlichere Angaben in einen Teufelskreis von immer mehr nötigen Details gerät. Du schreibst "Isländische Personennamen bestehen grundsätzlich aus einem Vor- und einem Vatersnamen" - das stimmt zwar, aber manchmal sind es auch Muttersnamen (Metronym) oder gar beides (Dagur Bergþóruson Eggertsson, der Sohn von Bergþóra und von Eggert). Ausserdem bezeichnen wir auch die wenigen Isländer, die einen ererbten oder angenommenen Familiennamen haben (das gibt es auch) in der Regel gemäss isländischer Konvention mit dem Vornamen, nicht mit dem Familiennamen, ausser sie wären unter diesem international besonders bekannt geworden (wie der Schriftsteller Halldór Laxness, eigentlich Halldór Guðjónsson, aber allgemein bekannt als Laxness). In ihrer knapperen bisherigen Form scheint mir die Vorlage ausreichend. Sollte sie wie von dir vorgeschlagen über dem Artikeltext plaziert werden, müsste sie sogar eher noch knapper werden, wie gesagt; jedenfalls sicher nicht ausführlicher. Gestumblindi 22:13, 18. Sep. 2017 (CEST)Beantworten
@HSV1887: Ich fände eine Änderung der Vorlage nach dem Vorbild von en:Template:Icelandic name und eine Platzierung oben im Artikel auch besser. --Neitram  08:34, 19. Sep. 2017 (CEST)Beantworten
Könnte man schon machen, aber wie gesagt: Bitte nicht isoliert; es wäre nicht sinnvoll, die Isländer nach oben zu setzen und gleichzeitig z.B. die Vietnamesen unten zu lassen. Darum eben: Sollte, wenn gewünscht (von mir nicht heftig) an geeigneter zentraler Stelle für alle betroffenen Vorlagen diskutiert werden, nicht hier. Gestumblindi 21:51, 19. Sep. 2017 (CEST)Beantworten
Ein geeigneter zentraler Ort für die Diskussion könnte die Diskussionsseite der "Mutterkategorie" Kategorie Diskussion:Vorlage:Hinweis für Artikel oder Wikipedia Diskussion:Allgemeine Textbausteine sein. --Neitram  15:21, 21. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

Wie ist das nochmal...

Bearbeiten

Gilt das mit der vollen Nennung des Namens eigentlich nur, wenn die Namen auch Isländisch klingen, wie beispielsweise Jóhannsdóttir, oder auch wenn ein Isländer einen Namen hat wie Ole Jóhann?--IgorCalzone1 (Diskussion) 13:05, 29. Mär. 2021 (CEST)Beantworten

Oder wenn ein gebürtiger Isländer Ronald Weingart heißt? Gilt also die Regel, nicht einfach den Nachnamen zu verwenden, wie bei Namen die auf -dóttir oder -son enden, auch hier? --IgorCalzone1 (Diskussion) 15:28, 12. Apr. 2021 (CEST)Beantworten

Das wird nicht ganz einheitlich praktiziert. Es gibt ja Isländer, die Familiennamen haben - wenn sie in den Belegen vor allem mit dem Familiennamen erwähnt werden, kann man auch diesen verwenden. Gestumblindi 20:50, 13. Apr. 2021 (CEST)Beantworten

Formulierung

Bearbeiten

@Freigut: Du hast in der Diskussion zu äthiopischen Patronymen Schwächen der Formulierung dieses Bausteins angesprochen ("Nachname", "bezeichnet"); ich greife das mal hier auf, da dieser Aspekt nicht so recht ins WikiProjekt Afrika passen würde ;-). Eine Anpassung der Formulierung wäre ja keine grosse Sache. Hast du evtl. einen Vorschlag, der zugleich möglichst allgemeinverständlich und nicht zu kompliziert ist? Gestumblindi 11:31, 26. Mai 2023 (CEST)Beantworten