Diskussion:Karlsbad/Archiv/1

Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Bernd Bergmann in Abschnitt Karlsbad auf einer Landkarte von 1905

Karlsbad (Tschechien) oder Karlovy Vary

Karlsbad heisst heute in Tschechien schlicht und einfach "Karlovy Vary" - ob es uns passt oder nicht - und so sollte es auch in der internationalen Multiligua-Enzyklopädie vorgefunden werden, daher auch der Artikelname in der Wikipedia so, ein REDIRECT und eine Begriffsklärung weist alle dort hin, die nach der historischen Bezeichnung Karlsbad suchen, jedoch sollten wegen der internationalen Verknüpfung grundsätzlich alle Ortsnamen in der heutigen Landessprache zu finden sein, wie es auch in der Kartographie seit Jahrzehnten bereits der Brauch ist. Wir haben noch auf die Unicode-Umstellung in der Wikipedia gewartet, doch jetzt steht's nicht im Wege, alle Artikelnamen mit den tatsächlichen Personen- und Ortsnamen identisch zu machen, so ist die Namenskonvention. Ilja 07:48, 22. Aug 2004 (CEST)

  • hallo Ilja, es ist hier eindeutig Karlsbad zu verwenden, da es der häufigere Begriff ( HKL 15) ist) --ahz 09:07, 22. Aug 2004 (CEST)
  • Ilja, Du hast Unrecht. Die anderen Wikipedias benutzen grundsätzlich die eigenen Ortsnamen. Immer. So könnten wir das auch machen, aber unsere Namenskonvention ist etwas komplizierter. Und nein, dies ist auch nicht eine "internationale Multilingua-Enzyklopädie". Dies ist der deutschsprachige Teil von Wikipedia. Der deutsche Teil von Wikipedia soll natürlich nicht multilingual sein! Du darfst gern bei Karlsbad (Tschechien) Verweise auf die fremdsprachigen Teile von wikipedia setzen (auch auf cs:Karlovy_Vary), aber der Artikel und seine Überschrift gehören zur deutschen Wikipedia! Warum versuchst Du nicht einfach mal, die Tschechen davon zu überzeugen, daß sie in der tschechischen Wikipedia keine Artikel mehr unter "Dr%C3%A1%C5%BE%C4%8Fany" oder "Mnichov" anlegen dürfen, weil die Städte ja heute in Deutschland schlicht und einfach "Dresden" und "München" heißen, ob es den Tschechen paßt oder nicht! Ich wette, das wird eine interessante Erfahrung für Dich. Die Tschechen werden Dir was husten von wegen "grundsätzlich alle Ortsnamen in der heutigen Landessprache"! --Zweihundertzwölf 03:19, 23. Aug 2004 (CEST)
es freut mich festzustellen, mit was für erfrischenden Aggressivität Du Deine Ideologie verteidigst, scheinbar sind doch nicht alle Testosteron-Vorräte von den Olympioniken mit aus den deutsche Apotheken in die Ägäis mitgenommen worden. Ich habe hier nicht meine Privatwünsche, sonder die Vorstellungen vom friedlicher Kooperation dargestellt, aber ich habe nicht die geringste Lust die vereinten Pangermanisten in der Wikipedia aufmaschieren zu sehen, mich interessiert es nicht so sehr es "die Anderen" machen, die anderen Anderen machen es auch wieder ganz anders. Man könnte auch eine Vorbildfunktion haben. Apropos Vorbild, es gibt da auch negative Vorbilder: Dein pejorativer Diskussionston gefällt mir einfach gar nicht, es ist unsachlich, der Wikipedia und der Sache selbst nicht besonders dienlich. Wir könnten hier versuchen gemeinsam die beste Lösung zu finden und nicht einfach mit Bulldozern über alles fahren was Einem nicht passt. Weil man es so wie so alles am besten wisse. So entsteht kein produktiver Teamgeist und so hat man schon manche guten Leute von der Wikipedia verjagt. Persönlich ist es mir eigentlich gleich, in welcher Sprache Karlsbad erscheint - wenn die fakten sonst stimmen, aber ich dachte halt einmal mehr anders. Scheint nicht sehr gefragt zu sein. Oder stößt auf jeden Fall auf großen Widerstand. An einem edit war werde ich mich nicht beteiligen. Ilja 08:53, 23. Aug 2004 (CEST)
Karlovy Vary ist der tschechische Name. Der deutsche lautet Karlsbad, und dies ist die deutsche Wikipedia, also ist das hier korrekt. Das Argument, die Orte seien nicht mehr deutsch, zieht nicht. Es gibt eine Wikipedia:Namenskonvention. Ganz abgesehen davon sind die linksrheinischen Städte Köln, Trier, Koblenz oder Mainz auch nicht mehr französisch, werden aber in der frz. Wikipedia trotzdem unter fr:Cologne, fr:Trèves, fr:Coblence und fr:Mayence geführt. Und da gibt es komischerweise keinen, der auf die Idee kämen, die Orte hießen offiziell anders und sollten doch so benannt werden. Wieso nicht? Weil die Franzosen im Gegensatz zu den Deutschen kein Volk von Dummschwätzern und Korinthenkackern sind. 80.136.239.54 00:19, 27. Okt. 2006 (CEST)

übrigens bin ich nach wie vor der Meinung, dass der Artikel besser Karlovy Vary (heutiger Name) als Karlsbad (Tschechien) (historischer Name) aussehen und heissen würde! Ich habe absolut keine Ambitionen alles Deutschsprachige mit Tschechischfarben umzuspritzen, doch was soll denn diese dämliche Nostalgie, wenn der Wanderer, Pfadfinder, Pionier, Tourist oder Wikipedianer in Tschechien nach Karlsbad suchen sollte – und das könnte ja durchaus vorkommen, dann findet er überall nur noch Karlovy Vary – und wollen wir ihn dann im Nebel der Sprachgeschichte mit dem Stechstab oder Deichsel suchen lassen? Ilja 20:52, 30. Apr 2005 (CEST)

Hallo Ilja, deswegen legen wir ja hier die Häufigkeitsklassen zugrunde. Der Name Karlsbad ist doch noch sehr gebräuchlich, sonst hätte er im deutschen Wortschatz keine HKL 15. Ich habe selber tschechische Prospekte in denen die Stadt im deutschsprachigen Teil als Karlsbad bezeichnet wird. Ich weiß, das wird dich wieder nicht zufriedenstellen, daher bis zum nächsten Mal. ;-) Viele Grüße --ahz 01:17, 1. Mai 2005 (CEST)
Lieber Ilja, sehen wir das doch ganz einfach: dies ist eine deutschsprachige Wikipedia. Und Ortsnamen wie Karlovy Vary, Opole, Gdansk, Wroclaw oder Brno kennt doch keine Sau, und noch wenigerwüßten, wie man diese vokalmangelnden Zungenbrecher überhaupt richtig ausspricht. Oder weißt Du etwa, wie die Ostteile der Städte Frankfurt (Oder) und Görlitz auf polnisch richtig geschrieben und ausgesprochen werden? Ich nicht. 172.183.143.79 14:58, 21. Mai 2005 (CEST)
Ilja, auch wenn Du das Vorbild der anderen nicht als maßgeblich empfindest (solange es nicht Deinen Vorstellungen entspricht) und ein Argument für den deutschen Namen gleich als erfrischende Aggressivität einstufst, möchte ich mich hier ebenfalls ganz klar dafür aussprechen, daß Karlsbad weiterhin als Karlsbad geführt wird. München heißt heute auch in England schlicht und einfach Munich und ist im englischen Teil der Wikipedia unter http://en.wikipedia.org/wiki/Munich "Munich" zu finden - und kein Mensch kommt auf die Idee, daß wir Rom hier unter "Roma" führen sollten, nur weil die Italiener das so tun. Wir sollten den Versuch der Internationalität nicht bis zur Selbstaufgabe übertreiben. Es gibt keinen Grund dazu. (Und es gibt auch keinen Grund dazu, jemanden der eine Stadt mit ihrem deutschen Namen bezeichnet, als "Pangermanist" zu bezeichnen.)
Unsere ausländischen Freunde würden es sich aber verbitten, wenn man Ihnen die Fähigkeit oder Bereitschaft zu friedlicher Kooperation abspräche, nur weil sie München "Munich" nennen. --Raubfisch 18:39, 15. Dez 2005 (CET)
Nachtrag: Selbst auf der deutschsprachigen Version der Homepage der Stadt Karslabd http://www.karlovyvary.cz/home.asp?ProfileId=2&LangId=3 heißt es: "Karlovy Vary, international bekannt als Karlsbad oder Carlsbad, ist ein weltbekannter Kurort in westlichen Tschechien, etwa 80 km von der Grenze zu Deutschland." Und am heutigen Tag heißt es unter 'Aktuelles': "15.12.2005 - 15.12.2005 BAD III - Konzerte des Karlsbader Symphonieorchesters". --Raubfisch 18:57, 15. Dez 2005 (CET)

Immer diese Namensdiskussionen! Leute, dies ist die deutschsprachige Wikipedia, deshalb wird bei Orten mit ausreichendem Bekanntheitsgrad der deutsche und nicht der einheimische Name verwendet, so es einen Unterschied gibt. Das ist gängige Praxis, auch in anderssprachigen Wikis und ich glaube kaum, daß die Italiener eine Diskussion darüber führen, ob der Artikel unter dem Lemma it:München oder it:Monaco di Baviera aufgeführt werden soll. Diese Herumdiskutiererei ist ein typisch deutsches Phänomen. Übrigens hat das ganze auch einen sehr praktischen Zweck: deutsche Ortsnamen entsprechen unserem Sprachgebrauch, während die einheimischen Namen oft Zungenbrecher darstellen, die man, Sonderzeichen in der entsprechenden Sprache sei Dank, auf einer deutschen Tastatur noch nicht mal richtig tippen kann. Mir ist jedenfall noch kein L mit nem Strich durch oder ein S mit ner Wanne oben drauf begegnet. 80.136.231.49 23:12, 15. Okt. 2006 (CEST)

Dieser Unfug mit den Häufigkeitsklassen in dieser Konvention liegt doch eindeutig am fehlenden Selbstbewusstsein mancher Deutscher, und dem damit verbundenen Drang, es unseren osteuropäischen Nachbarn alles recht zu machen. Heraus kommt, dass unsere Namenskonventionen im Vergleich zu vielen (oder allen) anderen die weitaus kompliziertesten sind. Und damit es nicht sehr verdächtig aussieht, muss man es natürlich auch auf alle anderen Länder übertragen... mal ganz ehrlich, jetzt vielleicht mal am Beispiel von Hradec Králové: Diese Stadt mag in deutschen Sprachkreisen zwar nicht besonders bekannt sein, aber wenn ich nun einmal von dieser tschechischen Stadt rede und ihre deutsche Übersetzung kenne, dann nenne ich sie doch eindeutig Königgrätz (!) und wende keinen für den deutschen Normalbürger so bescheuerten Zungenbrecher an... oder glaubt ihr ernsthaft, irgendjemand, der sich der Lautsprache nicht sicher ist, würde einem anderen sagen, er fahre jetzt nach "Hradec Králové"? Irgendwie bescheuert... 80.129.114.59 11:52, 5. Jul. 2008 (CEST)

Kategorie Erzgebirge

Was ich aber eigentlich auf dieser Diskussionsseite hinterfragen wollte: Wieso steht hier eigentlich die Kategorie "Erzgebirge"? Liegt Karlsbad wirklich noch im Erzgebirge? --Raubfisch 18:59, 15. Dez 2005 (CET)

Vgl. Artikel Erzgebirge, also Ja. 91.43.103.189 17:28, 22. Mär. 2009 (CET)
Karlsbad liegt eindeutig nicht im Erzgebirge sondern am Südrand des Falkenauer Beckens. Die Angaben im Erzgebirgsartikel werden überarbeitet. --HsBerlin01 (Diskussion) 22:15, 19. Apr. 2014 (CEST)

Zur Geschichte von Karlsbad

Einwohnerzahlen

Die Einwohnerzahlen erwecken den Eindruck eines kontinuierlichen Bevölkerungsbestands. Hat jemand die Einwohnerzahlen von 1946? Ist es richtig, daß in einem Abschnitt über die Geschichte Karlsbads nicht ein Wort über die Vertreibung der mehrheitlich deutschen Bevölkerung steht? Ist das "neutral point of view"? --Raubfisch 19:05, 15. Dez 2005 (CET)

Eingenommen und besetzt vs. befreit

"Im Mai 1945 wurde Karlsbad durch die US-Armee eingenommen und besetzt." Sollte es nicht lieber "befreit" heißen? Nicht umsonst wird in Europa der 8. Mai 1945 als Tag der Befreiung gefeiert und wenn die Amerikaner so negativ gewesen wären, würde es in der Stadt bestimmt keine Straße geben, die Americky heißt... Ich bin vor allem gespannt auf die Erklärung weshalb "befreit" wieder rausgenommen wurde. Bernburgerin 21:22, 9. Jan 2006 (CET)

Die Bevölkerung von Karlsbad war ganz überwiegend deutschstämmig und hat den Anschluß des Sudetengebietes an das Deutsche Reich in Folge des Münchner Abkommens mehrheitlich begrüßt. Die Besetzung Karlsbads ist von der Mehrheit der Bevölkerung nicht als Befreiung empfunden worden (wie ich aus den persönlichen Berichten von Verwandten die dort gelebt haben mit Sicherheit weiß). Vielmehr war die Besetzung durch amerikanische Truppen in den Augen der Merheit der Bevölkerung dieser Stadt die Voraussetzung für die Übergabe der Macht (auch im Sudetengebiet) an die aus England zurückkehrende tschechiche Exilregierung und damit für die dann folgende Vertreibung der Mehrheitsbevölkerung dieser Region. Ich bin sicher kein Revisionist und möchte nicht im geringsten beschönigen, was im Namen des Dritten Reiches gegenüber dem tschechischen Volk an Unrecht geschehen ist. Ich halte es auch nicht für hilfreich, die tschechische Bevölkerung für die Vertreibung der Nachkriegszeit anzuklagen. Das ist Geschichte! Aus der Sicht der Bevölkerung Karlsbads (die nun mal ganz überwiegend deutschstämmig war) war dies aber keine Befreiung sondern der Beginn einer schrecklichen Leidenszeit. Aus tschechischer Sicht mag die Besetzung Böhmens durch amerikanische Truppen eine Befreiung gewesen sein. Tschechen waren zu der Zeit in Karlsbad aber eine kleine Minderheit. Da sich dieser Artikel ausschließlich mit Karlsbad beschäftigt, halte ich den Ausdruck "Befreiung" in diesem Zusammenhang für falsch, da die Mehrzahl der zu diesem Zeitpunkt in der Stadt lebenden Bevölkerung dies niemals so empfinden konnte. Ich halte es einfach für eine Frage der geschichtlichen Wahrheit, in diesem Fall nicht von Befreiung zu sprechen.
Die Bevölkerung Kölns oder Münchens mag den Einmarsch der Besatzungstruppen vielleicht als Befreiung empfunden haben (wobei ich dies nach den Erzählungen meiner Eltern auch für eher unwahrscheinlich {um den polarisierenden Ausdruck "Geschichtsklitterung" zu vermeiden} halte - die Bevölkerung in diesen Regionen war sicherlich froh über das mit dem Einmarsch verbundene Ende der Kriegshandlungen, fühlte sich aber zu dem Zeitpunkt wohl in der Mehrheit eher nicht befreit), die Bevölkerung der Gebiete, in denen anschließend Vertreibung und "Umsiedlung" begann, fühlte sich ganz sicher nicht befreit. --Raubfisch 10:50, 10. Jan 2006 (CET)
Ich würde sagen da sollte man mal schauen, wie das sonst im Wiki gehandhabt wird. War der Einmarsch der Alliierten jetzt die Befreiung Deutschlands oder nicht? Das sollte man ein für alle mal entscheiden. Dabei ist es m. E. fast unerheblich wie sich dabei die damals Betroffenen gefühlt haben (darauf kann man ja auch noch hinweisen, wenn es denn für irgendwas wichtig ist), sonder es geht darum wie wir heute diesen Vorgang werten. Von daher sehe ich kaum eine Alternative dazu, hier von Befreiung zu sprechen.
Zur Befreung durch die Amerikaner fände ich genauso wichtig zu sagen, dass diese die Stadt etwa drei Wochen Später an die Sovjets übergaben. Die Frage besetzt oder befreit stellte sich da dann noch mal mit ganz anderer Schärfe.
Wenn die Seite allerdings nicht im Revanchismus landen soll, muss das Gewicht der geschichtlichen Darstellung noch deutlich verscoben werden. zu den 700 Jahren bis zu NS-Zeit steht nicht mal soviel wie über die dann folgenden 12 Jahre.
--WerWil 22:54, 4. Apr 2006 (CEST)

Deutsches Reich vs. Drittes Reich

Ich würde im Artikel eher Drittes Reich (anstatt von Deutsches Reich) verwenden, da das Gebiet von Karlsbad erst nach dem Münchner Abkommen zum Deutschen Reich gehörte. Geschichtlich besser passen würde hier m.E. Drittes Reich oder aber auch Deutsches Reich (auch bekannt unter Drittes Reich), d.h. der zweite Name in Klammern. Bernburgerin 22:33, 10. Jan 2006 (CET)

Die Bezeichnung für den Staat war nun aber mal weiter "Deutsches Reich". Die Bezeichnung "Drittes Reich" stellt eher die Tatsache der Naziherschaft in den Mittelpunkt. Das Deutsche Reich bestand auch vor 1933 schon. Zu diesem Reich wurde das Sudetengebiet (und damit Karlsabad) hinzugefügt (wie die dortige Bevölkerung auch 1918 schon gewünscht hatte). Wenn man die territoriale Zugehörigkeit des Sudetengebietes zu Deutschland in der Zeit nach dem Münchner Abkommen bis 1945 beschreiben will, dann würde ich den Begriff "Deutsches Reich" wählen. Wenn man ausdrücken (und in den Mittelpunkt stellen) will, daß dort auch das Naziregime herrschte, dann wäre der Ausdruck "Drittes Reich" passender. In diesem Artikel geht es aber an dieser Stelle doch wohl eher um die territoriale Zugehörigkeit zum deutschen Staat. Insofern plädiere ich für "Deutsches Reich". --Raubfisch 11:14, 11. Jan 2006 (CET)

Egerland

Als Freie Königsstadt grenzte Karlsbad an das Egerland als anderes Territorium der böhmischen Krone, war aber nicht Teil desselben. Den Begriff "Egerland" auf den 1938 - 1945 bestehenden Regierungsbezirk Eger ausweiten, ist Naziropaganda. --Ulamm 18:56, 6. Apr. 2007 (CEST)

Alter Prospekt und Karte

Ich habe gestern einen alten Prospekt und eine Landkarte von Karlsbad eingescannt. Dürfte von ca. 1893 sein, zumindest ist das das Datum in einem ebenfalls vorhandenen Reiseführer. Falls Interesse besteht, kann ich diese auch bei Commons in voller Auflösung einstellen. --Eorhim 81.17.107.146 09:28, 26. Nov. 2009 (CET)

Carlsbad

Kann man bei Gelegenheit herausfinden mit welchem Carlsbad in den USA dieses Karlsbad eine Städtepartnerschaft hat? --peter200 09:18, 12. Mär 2006 (CET)

Ich denke mal, daß Carlsbad von böhmischen Emigranten gegründet wurde. Aber das einzige, was ich von diesem Ort kenne, sind die berühmten Carlsbader Höhlen. 80.136.239.54 00:21, 27. Okt. 2006 (CEST)

Name

Mir ist es unverständlich, dass Karlsbad unter Karlsbad zu finden ist, obwohl es einen landestypischen Namen zu finden gibt, bei Ulan-Bator ist es anders, auch bei Chisinau und Lwow oder wie auch immer. Liebe WP, warum nicht einheitlich?--Starpromi 22:36, 30. Jan. 2007 (CET)

Such mal Cheb oder lies die umfassende Geschichtsdarstellung des Egerlandes und wühl Dich ein bisschen durch Diskussion und Versionsgeschichten! --Ulamm 23:58, 30. Jan. 2007 (CET)

Ich wollte auch schon immer, daß man endlich 北京 unter diesem Namen in der deutschen Wikipedia findet, ist doch schließlich sooo geläufig der Name... --Sippel2707 10:59, 1. Feb. 2007 (CET)

OFF TOPIC: Naja, da wir Europäer tendenziell Schwierigkeiten haben, die n * 10³ chinesischen Zeichen auseinander zu halten, könnte man sich ja auf Beijing (Peking) einigen, oder?--Ulamm 13:09, 1. Feb. 2007 (CET)
hmmm... warum eine englische Bezeichnung, wenn wir doch dafür eine deutsche haben? Hab meinen Senf dazu bereits im aktuellen Meinungsbild abgegeben. Ich finde halt, man sollte wenn möglich die deutschen Namen benutzen, unter anderem schon wegen der Aussprache. --Sippel2707 13:21, 1. Feb. 2007 (CET)
Pardon, die englische Bezeichnung ist Peking. Beijing ist amtliche chinesische Latein-Schreibweise.--Ulamm 13:29, 1. Feb. 2007 (CET)
Ups... Sorry, da war ich tatsächlich falsch informiert! Nicht für Ungut! --Sippel2707 14:13, 1. Feb. 2007 (CET)
Ich nehme Allgemeinbildung und gesunden Menschenverstand für 20.--82.82.93.202 04:35, 29. Dez. 2012 (CET)

Wasser

Ich vermisse nähere Angaben zu den Wasserinhaltsstoffen und zur physiologischen Wirkung des Wassers. --Speifensender 22:45, 19. Mai 2010 (CEST)

Personen

Moin, sind nicht die Abschnitte der berühmten Besucher und der Persönlichkeiten etwas zu lang geraten? Die Lesbarkeit des Artikels leidet doch erheblich, wenn fast die Hälfte des Textes aus Listen von Personen besteht. Außerdem finde ich es fraglich, ob eine (wahllos herausgegriffene) Person wie Herbert Lang (Mediziner), über den es nur einen vierzeiligen Artikel gibt, wirklich relevant für den Artikel zu Karlsbad ist. Kann man das nicht ggf. in Liste der Persönlichkeiten von Karlsbad o.Ä. auslagern? Gruß, --SnowIsWhite 00:17, 28. Nov. 2011 (CET)

Meine vollste Zustimmung!--Samuel Raz 11:25, 29. Nov. 2011 (CET)

Karlsbad!

Das Verhältnis der Artikel, die das tschechische Karlsbad meinen, zu den badischen Pendants beträgt mehr als 1:10. Daher habe ich gemäß Wikipedia-Konvention das tschechische Karlsbad hierher verschoben. Somit hat die Stadt endlich wieder einen vernünftigen, weil entklammerten Titel. --Lobservateur 08:44, 14. Aug. 2005 (CEST)

Zustimmung; sieht viel besser aus. :) --Sascha Brück 08:48, 14. Aug. 2005 (CEST)

Relevanz des Einschubs?

Hubertl, welche Relevanz hat dieser Einschub: " ... der Anteil der deutschen Bevölkerung, der sich nicht gegen die Besetzung der Tschechoslowakei durch die Nationalsozialisten ausgesprochen hat ... "?

Ist das nicht mehr eine theoretische als eine praktische Erwägung? Faktisch ist die deutsche Bevölkerung Karlsbads vertrieben worden. Faktisch hat sich auch nahezu niemand in der deutschen Bevölkerungsgruppe gegen den Anschluß des Sudetengebietes (zu dem Karlbad gehörte) an das Deutsche Reich gewandt - die Bevölkerung Karlsbads fand dies in ihrer weit überwiegenden Mehrheit als "historisch gerecht". Bei der späteren Besetzung der Resttschechoslowakei gehörte dann Karlsbad sogar schon zum Deutschen Reich hätte sich also auch nicht aus einer theoretisch vielleicht zu fordernden "Loyalität" zur Tschechoslowakei gegen diese Besetzung wenden müssen.

Dein Einschub erweckt implizit den Eindruck, als sei ein nennenswerter Teil der deutschen Bevölkerung gegen diese Besetzung gewesen und in der Folge auch von der Vertreibung ausgenommen gewesen. Das ist - meiner Geschichtskenntnis nach - historisch falsch. (Richtig ist dagegen, daß ein gewisser Anteil der Bevölkerung nicht gleich vertrieben wurde, weil die Arbeitskraft dieser Menschen gebraucht wurde.) Sollte man den Einschub nicht wieder zurücksetzen? --Raubfisch 09:26, 28. Mär. 2006 (CEST)

Karlsbad auf einer Landkarte von 1905

@Iwan Solodownikoff: Welchen Sinn hat es, die Lage von Karlsbad auf einer Karte von 1905 darzustellen, wenn das direkt darüber bereits auf einer aktuellen Karte dargestellt wird? --Bernd Bergmann (Diskussion) 12:14, 2. Jul. 2017 (CEST)

Hallo, die integrierten Karten sind für geschichtliche Zwecke so gut wie unbrauchbar, da darauf in den seltensten Fällen die deutschen Ortsnamen angegeben werden. Bitte eine solche alte Karte nur dann entfernen, wenn sie durch eine geeignetere neueren Datums ersetzt wird, auf der die deutschen Ortsnamen ebenfalls angegeben sind. Danke.--Iwan Solodownikoff (Diskussion) 12:53, 2. Jul. 2017 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Bernd Bergmann (Diskussion) 20:52, 2. Sep. 2017 (CEST)

Logik des Reverts

@AHZ, kannst Du bitte erklären, warum Du den letzten Revert vorgenommen hast. Der Beitrag beschreibt Vorgänge, die den Schilderungen der Vorgänge der Zeit, die ich von Augenzeugen gehört habe, tatsachengetreu entsprechen. Warum also der kommentarlose Revert? Gruß --Raubfisch 11:47, 29. Apr. 2006 (CEST)

Das macht die Masse. Ein anonymer Benutzer (s.a. Benutzer Diskussion:84.57.0.116) hatte gestern unter verschiedenen IP in zahlreiche Artikel Beschreibungen einer tschechoslowakischen "Besetzung" von 1918 eingetragen, die sehr einseitig waren und in den meisten Artikel auch noch peinlich wirkten, weil von 5 Sätzen zur Ortsgeschichte nun 4 von diesem Ereignis handelten. Außerdem wären zum Verständnis dieser Sätze wohl auch für Außenstehende die Hintergründe erforderlich und das würde den rahmen eines Ortsartikels doch übersteigen. Dafür ist der Artikel Sudetendeutsche wohl besser geeignet. Da ich viele der Ortsartikel in Tschechien in meiner Beobachtungsliste habe, fällt es mir dann auf, wenn wieder eine IP hier flächendeckende Einträge vornimmt. Und in letzter Zeit tritt das leider sehr verstärkt auf, so dass ich diese Masseneinträge, die schon allein durch ihre Anzahl zum POV werden, auch unkommentiert revertiere. --ahz 13:13, 29. Apr. 2006 (CEST)

Städtepartnerschaft

Hallo

Es ist eine Städtepartnerschaft mit Kusatsu in Japan angegeben, es gibt aber zwei Städte mit diesem Namen. Hat jemand nähere Informationen? --ranas disk 14:06, 31. Aug. 2006 (CEST)