Diskussion:Sulików

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Hnsjrgnweis

GebhardtF (Diskussion) 11:12, 21. Mär. 2014 (CET)== Streichen Jakob Böhme ==Beantworten

J.B. lief vielleicht mal durch den Ort, hat aber biographisch keinerlei Beziehung zu Schönberg (nicht signierter Beitrag von Lauban (Diskussion | Beiträge) 08:39, 11. Feb. 2012 (CET)) Beantworten

Jakob Böhme ist in Alt Seidenberg geboren. Stary Zawidów (Alt Seidenberg) ist heute Teil der Landgemeinde Sulików, die in dem Artikel Sulikóws nun einmal mit abgehandelt wird. Deshalb ist die Person dort auch an der richtigen Stelle. Auch hier steht es dir natürlich frei, einen eigenständigen Artikel für Stary Zawidów zu erstellen und Jakob Böhme dort als Persönlichkeit hinzu zufügen. Mit freundlichen Grüßen Südstädter 10:25, 11. Feb. 2012 (CET)Beantworten
Artikel für Stary Zawidów ist angelegt. --Hnsjrgnweis (Diskussion) 18:24, 29. Sep. 2021 (CEST)Beantworten

Ungenaue historische Erklärung! Was hat das heutige Gemeinwesen mit einer historischen Person zu tun? Auch hier bitte ich Sie als Meinungsgeber um den Artikel. Sie scheinen gerne zu korrigieren?, doch sehe ich in den Hinweisen keine Richtigkeiten. MFG (nicht signierter Beitrag von 217.95.95.40 (Diskussion) 17:51, 12. Feb. 2012 (CET)) Beantworten

Was ist bitte eine historische Erklärung? Ich habe lediglich den Kontext zwischen Person und Gemeinde dargelegt. Die heutige Gemeinde hat insofern etwas mit der Person zu tun, dass die Person in einem Ort geboren ist, der zur besagten Gemeinde gehört. Ich sehe also keinen Grund, der dagegen spricht die Person hier nicht zu erwähnen. Mit freundlichen Grüßen Südstädter 18:54, 12. Feb. 2012 (CET)Beantworten
Es ist allgemein üblich (und nützlich), bei einem Ort auch solche Personen zu nennen, die in erst später hinzugekommenen Ortsteilen geboren wurden, gewirkt haben oder gestorben sind. Beispiel Bonn (Seite Bonn_verbundene_Personen) mit mehreren hundert solcher Personen. GebhardtF (Diskussion) 11:12, 21. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Oberlausitzer

Bearbeiten

Hallo Ulf Heinsohn, wenn dich bei "oberlausitzer" das kleine "o" stört, warum schreibst du dann nicht einfach "Oberlausitzer" mit großem "O"? Mir klingt "oberlausitzisch" sehr geschraubt. Leider hast du keine Autorenseite, über die ich dir das direkt schreiben könnte. 08:48, 11. Apr. 2016 (CEST)GebhardtF (Diskussion)

Hallo GebhardtF! "Oberlausitzisch" ist sprachlich und historisch vollkommen korrekt. Grüße, j.budissin+/- 16:37, 11. Apr. 2016 (CEST)Beantworten
PS: Der Benutzer hat im Übrigen sehr wohl eine Diskussionsseite. --j.budissin+/- 16:38, 11. Apr. 2016 (CEST)Beantworten

Ober Halbendorf

Bearbeiten

Nach meinem rudimentären Polnisch sollte dieser Ortsteil Mala Wies Gorna heißen (Gorna=Ober), Dolna ist ja Nieder ... Hodsha (Diskussion) 16:48, 22. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Mala Wies Dolna liegt unterhalb (nördlich) von Schönberg und hieß 1936 gemäß Messtischblatt Nieder Halbendorf; Mala Wies Gorna liegt oberhalb (südöstlich) von Schönberg und hieß 1936 Ober Halbendorf. Den Namen Kuhzagel finde ich dort nicht und kenne ich auch nicht aus meiner Kindheit, muss also älter sein.GebhardtF (Diskussion) 08:21, 23. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Quelle für exaktes Geburtsdatum Jakob Böhme

Bearbeiten

@Gkepi: Du hast mit Spezial:Diff/168614944 das exakte Geburtsdatum von Jakob Böhme eingetragen. Hast du da eine Quelle und kann man das in der Artikel der Person ebenfalls eintragen? --Wurgl (Diskussion) 21:10, 28. Jun. 2018 (CEST)Beantworten