Diskussion:Chicago/Archiv/1

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von GS63 in Abschnitt Emergency Room

Schreibweise

Schon wahrscheinlich auf Grund ihrer wirtschaftlichen Bedeutung hat sich vor Jahrzehnten im Deutschen das Exonym Chikago verbreitet.

Was bedeutet "verbreitet"? Google findet auf deutschsprachigen Seiten 361.000 Treffer mit "c", 4.360 mit "k" (=1,2%). Ab welcher Quote wird ein Rechtschreibfehler zum Exonymon? -- Kurt Jansson 15:37, 20. Sep 2003 (CEST)

Ich habe zwei verschiedene Schreibweisen für die Stadt gefunden: Der alte Duden sowie mein dtv-Lexikon geben Chicago an, während der neue Duden Chikago als deutsche Schreibweise von Chicago angibt. Ich habe ebenfalls verschiedene Ausspracheregeln gesehen: Der neue Duden schummelt mit [ʃ...], der alte Duden gibt [ʃiˈkaːgoː] an, wärend das dtv-Lexikon [ʃɪkˈaːgəʊ] angibt. Ich habe mal die Duden-Variante gewählt (da sie fast meiner eigenen Variante entspricht – ich hätte lediglich noch ein t vorangestellt. – Sebari 16:46, 3. Dez 2004 (CET)


Ich schlage als Schreibweise Schikago vor, denn das ist dann richtig ordentlich eingedeutscht. Keine halben Sachen;-) (nicht signierter Beitrag von 88.73.156.116 (Diskussion | Beiträge) 20:07, 11. Jan. 2010 (CET))

Zurücksetzung

Ich hab jetzt San Francisco, Kalifornien, Illinois und Chicago (und Christoph Columbus) wieder zurückgesetzt und Sakramento gelöscht. --Kurt Jansson 21:15, 20. Sep 2003 (CEST)

Map of Chicago

Do you guys have a Meyers Konversationslexikon map of Chicago? Whispertome 08:10, 18. Mai 2004 (CEST)

There is no such map. You can browse for those maps here. Stern 08:14, 18. Mai 2004 (CEST)

Image:Chicago Skyline at Sunset.png

 

--AllyUnion 23:54, 17. Mär 2005 (CET)

Balance?

Ist das nicht merkwuerdig, dass Kanye 2-mal vorkommt, aber F. L. Wright nur 1/mal? -- Kdammers 12:02, 25. Aug 2005 (CET)

Städte-Template

Hallo,

was mich hier stört ist, dass es keine einheitliche Systematik (keine einheitliche Vorlage) in der Einordnung der Städte der USA gibt. Sieht man sich New York City (anderes Template) oder San Francisco (anderes Template) an, dann weiß man auch nicht, welches jetzt das Template der Wahl ist. Das betrifft nicht nur die Städte der USA, sondern alle Städte im Ausland allgemein. Gibt es dafür keine vernünftigen Formatvorlagen? MfG --Troubleshooting 18:26, 29. Aug 2005 (CEST)

Jawohl! Ganz meine Meinung! Wo sind die Profis -- Otto Normalverbraucher 19:26, 29. Aug 2005 (CEST)
Habe das hier gefunden: [[1]]

Sieht so aus, als ob Wildwuchs gewünscht ist. Deswegen würde ich Vorschlagen, dass du Otto Normalverbraucher eine Template für die Städte der USA entwirfst, da du dich ja wie man sieht bestens mit den USA auskennst. Würde mich freuen und auch mit Vorschlägen beteiligen. MfG --Troubleshooting 23:34, 29. Aug 2005 (CEST)

Wenn es OK ist, würde ich dieses Template [[2]] für den Artikel anwenden. Bitte um Rückmeldung. MfG --217.194.34.123 09:07, 30. Aug 2005 (CEST)

Hab mir grad "Link 1" angesehen, also in der italienischen Wikipedia hab ich bei New York City garkeine Vorlage gefunden, angeblich seien Städtevorlagen in der ital. Wiki so gut...naja, dann die Vorlage von Peking haut mich auch nicht vom Hocker, aber ich denke "Link 2" der auf die Stadtvorlage ganz allgemein verweist kann man doch genausogut auch für US-Amerikanische Städte verwenden. Wüsste jedenfalls nichts was dagegenspricht, mal abgesehen davon dass man erst mal die Vorwahl rausfinden muss, und einige Zeilen umbenennen muss... aber ich denk das lässt sich bewerkstelligen. Achja, ich weiss zwar nicht wie du Troubleshooting darauf kommst dass ich mich mit der USA bestens auskenne, habe nur bei Chicago mal ordentlich was reingeschrieben, aber ich werd trotzdem mal versuchen die Stadtvorlage bei Chicago einzubauen. Allerdings hab ich jetzt grad nicht viel Zeit, mal schaun ob es sich noch ausgeht. Sonst kann es ja auch jemand anderer machen, kommt ja nicht drauf an. SG -- Otto Normalverbraucher 14:46, 30. Aug 2005 (CEST)

OK, Planänderung. Das mit der allgemeinen Stadtvorlage ist nicht ganz so optimal. Ich denke die Vorlage von San Francisco ist ganz gut, man bräuchte sie meiner Meinung nach nur noch mit "Stadtgliederung" und evtl. "KFz-Kennzeichen" erweitern, da diese Daten meiner Meinung auch ganz brauchbar sind. Jetzt gibts nur noch ein Problem. Alle Daten zusammenzutragen... -- Otto Normalverbraucher 14:53, 30. Aug 2005 (CEST)
Gute Arbeit. Habe folgenden Artikel angelegt [Wikipedia ausserhalb Deutschlands] und diesen hier schon nach den Vorgaben umgebaut. Ich habe keine Ahnung, ob die KFZ-Zeichen in den USA auch "Landkreisspezifisch" sind. Versuche die anderen Artikel auch so aufzubauen. MfG --Troubleshooting 15:54, 30. Aug 2005 (CEST)

Ich bräuchte dieses Bild [3] und [4] in den Commons oder wo auch immer - jedenfalls kann ichs aktuell in der deutschen Wikipedia nicht einbauen. Kenn mich mit Bildern leider nicht aus was man machen muss dass es auch hier geht..Kann das jemand machen? -- Otto Normalverbraucher 20:01, 30. Aug 2005 (CEST)

@Otto Normalverbraucher: Also hier [5] ist schon mal die Karte, ich habe sie in die commons gelegt.
@Troubleshooting: KFZ-Kennzeichen sind in den USA staatenspeziefisch, dagegen kann man aber den Area Code (Telefonvorwahl) als Merkmal verwenden. --Matt314 21:04, 30. Aug 2005 (CEST)

Ich habe gesehen, wie momentan diese auskommentierte Template-Bausteine im Artikel stehen. Da ist z.B. "Gemeinderat" gefolgt von "CDU", "Bündnis 90/Die Grünen", "Linkspartei.PDS", etc. Das ist nun wirklich nicht für US-Verhältnisse anwendbar. Ansonsten habe ich nichts gegen solche Templates, zumindest wenn ein Artikel nicht gezwungen ist, sich daran zu halten, sollte der Einzelfall etwas anderes sinvoller erscheinen lassen. Was die Frage von KFZ-Kennzeichen und Area Codes angeht, finde ich, dass keine von beiden wirklich geeignet sind, Städte zu kennzeichnen. Zu den KFZ-Kennzeichen: diese werden nicht national ausgegeben, sondern von den einzelnen Bundesstaaten. Manche (wie hier, z.B. Illinois) verfahren einheitlich, so dass das Kennzeichen DTE 795 und das Kennzeichen NFC 999 (das sind zufällig die Kennzeichen, die meine Eltern haben) im gleichen Haushalt vorkommen, aber DTE 796 vielleicht am anderen Ende des Bundesstaats ausgegeben wird. Zudem kann man Wunschkennzeichen wie TAMMY 1 oder so beantragen, und auch die Farben/Bilder/etc. sind in einer Standardausgabe oder in einer von verschiedenen Wunschvorlagen (gegen Aufpreis mit Logo der Chicago Bears, zB) erhältlich. In anderen Bundesstaaten (so z.B. Alabama) ist an dem Nummernschild durch ein Ziffer vorne weg erkennbar, aus welchem Landkreis ein Auto kommt. So hatten wir 43D 728 (oder so etwas ähnliches) als wir in Lee County (Alabama) wohnten, weil 43 für Lee County war. Dann hat Alabama eine Zeit lang auf einheitliche Nummernschildern umgestellt, und wir bekamen CWD 426, und unten war dann ein Aufkleber, wo "Lee County" draufstand (was aber in Illinois nicht der Fall ist), und inzwischen ist Alabama aber zu den Ziffern zurückgewechselt, glaube ich. Ohio, Florida, und Georgia haben auch den Landkreis separat mit Volltext auf dem Kennzeichen drauf. Telefonvorwahl ist aber auch nicht geeignet, weil manche Städte (z.B. Chicago) mehrere Vorwahlen haben (312 und --ich glaube-- 778), aber andere Vorwahlen für grosse Landstriche (die dünner besiedelt sind) herhalten müssen, oder gar ganze Bundesstaaten. 217 ist sowohl in Springfield (Illinois) als auch in Champaign (Illinois), Decatur (Illinois) und Danville (Illinois) anzuwenden.--Bhuck 12:21, 1. Sep 2005 (CEST)

Nicht mal 2 Monate ist es her, und "schon" gibt es tatsächlich ein Muster-Template (Infobox) für Städte der USA! Habe das heute vollendet, in starker Anlehnung an die Infobox von San Francisco, die schon fast perfekt war. Die neue Infobox-Vorlage, die jetzt am Anfang erst Chicago und San Francisco (in 2 Versionen, die sich nur durch die detaillierten Karten Chicagos unterscheiden, die allerdings beabsichtigt sind, und nicht entfernt werden sollten) verwendet, kann nun für alle weiteren Städte der USA verwendet werden. Ich hoffe auf Unterstützung und Mitarbeit! Hier der Link: Wikipedia:Formatvorlage Stadt (USA) -- Otto Normalverbraucher 22:16, 18. Okt 2005 (CEST)

Personenlisten

Da gibt es "Söhne und Töchter" für Leute, die dort geboren sind, und "Personen die vor Ort gewirkt haben" für Zugereisten. Wie soll man verfahren, bei Leuten, die vor Ort geboren sind und gewirkt haben, um sie zu unterscheiden von Leuten, die vor Ort geboren sind, und ganz woanders gewirkt haben? So wie es jetzt aufgeteilt ist, finde ich es etwas problematisch, es sei denn, Doppeleinträge sind erwünscht, und man davon ausgehen kann, alle "Söhne und Töchter" die nicht in der Vor-Ort-Wirken-Liste auftauchen seien weggezogen.--Bhuck 12:25, 1. Sep 2005 (CEST)

Bilder benötigt...

Danke für das "Chicagoland" Bild. Habs grad eingebaut. Jetzt fehlt allerdings oben noch die Flagge, die in der englischen Wikipedia wie folgt vorhanden ist: Image:City of Chicago Flag.png - außerdem wäre auch folgendes Bild eine große Bereicherung: Image:Chicagoskyline2005.jpg - kann diese beiden Bilder bitte jemand raufladen? -- Otto Normalverbraucher 18:57, 1. Sep 2005 (CEST)

Beim Flaggen-Bild bin ich nicht sicher, wie es mit der Lizenz steht. Das Image:Chicagoskyline2005.jpg-Bild ist nicht nutzbar, da es nur unter fair use steht. Wie wäre es mit dem hier:  ? -- Mikano 20:11, 1. Sep 2005 (CEST)

Können wir bei der Flagge nicht einfach drauf vertrauen, dass das schon hinhaut mit den Rechten? Ist ja nur ne Flagge ;-) - Also das Bild oben is auch nicht schlecht...Das ändere wär halt optimal ;-) - Aber was machen wir jetzt mit der Stelle wo eigentlich die Flagge sein sollte? Dieses "Bild.chicago.png..." oder was da steht, kann ja nicht ewig anstelle des Bildes stehen :-| Übrigens - ganz eine tolle Seite mit ganz vielen Bildern von Chicago, San Francisco usw. die man auf Anfrage evtl. verwenden könnte, da sie auf einer Uni-Seite von einem Prof. veröffentlicht sind, der diese Reisen gemacht hat. Bildqualität ist 1A, der Link wäre dieser: [6] Man könnte da doch mal nach ein paar Bildern suchen, und dann evtl. mal anfragen!? Ich lass derweil den Chicago-Artikel bezüglich Bildern wie er ist, aber vielleicht fällt ja jemanden was ein was man statt der Flagge reintun kann, oder so... SG -- Otto Normalverbraucher 23:08, 1. Sep 2005 (CEST)

Lesenswert-Diskussion 30.8.-1.9.2005

  • Pro - sehr gut strukturiert (siehe Formatvorlage:Stadt) und sehr interessante Informationen. Sehr lesenswert. Ausserdem sollten wir es doch schaffen, mindestens die 10 größten Städte eines Landes zumindest lesenswert zu schreiben. Hier ist z.B. die Liste der Städte in Frankreich, Liste der Städte in Italien, Liste der Städte in den USA--Troubleshooting 22:49, 30. Aug 2005 (CEST)
  • Kontra - 1.) Es steht nichts zur Wirtschaft (welche Wirtschaftszweige sind wie stark vertreten, Wirtschaftsgeschichte, Wirtschaftskrisen). 2.) Nicht behandelt ist die Verkehrsstruktur (U-Bahn, Straßennetz, Eisenbahn, Flughäfen). 3.) Zum Blues und Jazz müsste gerade bei Chicago mehr kommen. 4.) Im Abschnitt Geschichte sind die Jahre ab 1890 nur noch tabellarisch dargestellt. 5.) Was ist mit der Beziehung der Stadt zum Umland ? 6.) Die innere Gliederung der Stadt fehlt. Was für Stadtviertel gibt es ? 7.) Ein Stadtplan wäre dabei ganz nützlich. Fazit: Es fehlt mir noch zu viel. Gruß Boris Fernbacher 23:27, 30. Aug 2005 (CEST)
  • Kontra - Geschichte bereits gut ausgearbeitet, ansonsten aber aehnlich zu San Francisco nur stichpunktartige Inhalte. Meines Erachtens nach noch nicht reif. --Hullbr3ach 01:17, 31. Aug 2005 (CEST)
  • Kontra Besonderheiten der Stadt und ihrer inneren Gliederung (da gibt es doch so ein System, wo Straßen dreistöckig sind, oder?). Söhne/Töchter der Stadt finde ich ein bisschen lang. Könnte man eventuell einige rauskürzen. --Johannes Ries 15:44, 31. Aug 2005 (CEST)
  • Kontra - Huiuiui jetzt war ich aber sehr überrascht den Artikel hier aufzutreffen. Habe vor einiger Zeit damit begonnen den Artikel aufzuwerten, da er bisher für einen Mill.-Stadt-Artikel schwer vernachlässigt war. Der Abschnitt Geschichte geht zur Gänze auf mein Konto, also danke für das Kompliment Hullbr3ach ;-) Ansonsten stimm ich völlig mit Boris Fernbacher überein. Ist auch in meinem Interesse aus dem Artikel mal was anständiges zu machen. Dabei hab ich seit ein paar Tagen überraschend Unterstützung bekommen, und es tut sich jetzt wieder was (Stadttemplate gibts erst seit vorgestern oder so). Allerdings werd ich wohl kaum was über die Verkehrsstruktur und die anderen Sachen schreiben, da kenn ich mich nicht aus. Allenfalls noch Wirtschaft, Geschichte und Stadtgliederung, aber das kann sich noch lange ziehen! Wäre daher für jede weitere Unterstützung dankbar! Und das mit Söhnen & Töchter der Stadt kann man ja vielleicht mal ausgliedern...oder kürzen. Das will ich auch jemand anderem überlassen. Wär zwar schön wenn der Artikel bereits lesenswert wäre, aber ich denke da müssen wir noch ein Weilchen werken :-) -- Otto Normalverbraucher 18:28, 1. Sep 2005 (CEST)

Geburtsstunde Hochhaus

Hi allerseist,
sollte man das nicht mehr mit dem Artikel Hochhaus verzahnen, ich hab diesen Abschnitt hier mal in Hochhaus eingabaut. Kann sich die gegensietige Symbiose des Themas Geburtsstunde des Hochhauses (in Chicao) in den beiden Artikeln ein Chicagoer mal anschauen? merci greetz vanGore 18:46, 9. Okt 2005 (CEST)

Danke

BlueFish und Otto herzlichen Dank für die anpassung,besonders das tabellarische Format wußte ich leider nicht selbst zu installieren. mike 20:07, 19. Okt 2005 (CEST)

Bitte gerne :-) Ich bedanke mich bei dieser Gelegenheit auch gleich bei mike für die Mitarbeit, und bei BLueFiSH für das Know-How :-D -- Otto Normalverbraucher 21:29, 19. Okt 2005 (CEST)
Ui, welch seltenes Ereignis, sowas hört man doch auch mal gerne *geschmeicheltbin* ;-) --BLueFiSH ?! 23:06, 19. Okt 2005 (CEST)

Grundstückspreis

Wozu ich zum überlegen zu faul war, aber bereits verdächtig fand, dem hat sich nun eine IP der Universität Karlsruhe angenommen. Es geht um den Satz „Die Grundstückspreise stiegen rasant an. Drei Jahre lang sollen sie sich täglich verdoppelt haben.“

Diese aufmerksame IP 129.13.186.1 hat rausgefunden, dass demnach bereits nach 20, 30 Tagen der Grundstückspreis "exorbitant hoch" gewesen sein müsste, und den Satz daher rausgenommen.

Nun wollte ich das ganze genau wissen, und zückte meinen Taschenrechner. Nach einem ersten OVERFLOW, nahm ich den größeren, neueren. Doch erneut OVERFLOW. Die Rechnung - ein Mathematiker möge sie prüfen - lautete $ 0,00001 (also 0,001 Cent, denn mit Dollar hab ich es garnicht erst gewagt, und auch mit ganzen Cents kam ich nicht weit - diese extrem geringe Zahl müsste dann wohl auf 10 km² zu beziehen sein...aber wie auch immer) - also $ 0,00001*(2^1095) - also 0,001 Cent Ausgangspreis hochgerechnet auf 3 Jahre. (pro m² oder km² ist in diesem Fall egal)

Nächster Versuch: Man ersetze die Zahl "1095" durch "365" - erneut OVERFLOW.

Nächster Versuch: Man füge hinter dem Komma dutzende Nullen an - immer noch OVERFLOW

Nächster Versuch: Nullen scheinen nichts zu nützen. Die Zahl 365 wird geteilt. 182,5 ist nun die neue "Tageszahl" - also es wird der Grundstückspreis nach einem halben Jahr berechnet. Anm.: auf die 0,5 kommt es an! vergisst man sie, unterscheidet sich das Ergebnis um 2 mit über 40 Nullen hinten dran!

  • Nun der Grundsückspreis in 0,001 Cent nach einem halben Jahr: 8,669103913E49

("E" heißt glaub ich soviel wie "um E Stellen" also hier um 49, das komma verschieben, kann das sein? Ich rechne normal nicht mit so hohen Zahlen ;-)) Da wir von 0,001 Cent pro m² ausgegangen sind, werden 3 E weg genommen, um auf Cent/m² zu kommen (stimmt das überhaupt noch?) ;-)

Das Ergebnis nun auf das ganze Jahr hochgerechnet, also nochmal *(2^182,5) - da das nun wieder zu hoch wäre, verschieben wir die stellen so, dass die Zahl so aussieht: 0,0008669103913E46 Die 46 E ignorieren wir nun, und rechnen 0,0008669103913 Cent pro m² auf das Jahr hoch. Da kommt dann 7.515336265E51 raus. Da wir vorhin das Komma um 4 Stellen verschoben haben, muss das ganze wieder mit 0,001 Cent multipliziert werden. D.h. mann kann 4 E abziehen. Dazu noch die 46 E von vorher, haben wir 93 E, also 93 Stellen. Dazu nochmal 2 Stellen weg, dass wir auf der schönen Zahl "Dollar" sind. Sinds noch 91 Stellen.

Hat 1 m² in Chicago vorhin noch 0,001 Cent gekostet, also konnte sich sogar ein Bettler mit einem Dollar bereits 10 Hektar Land in der Innenstadt kaufen, so kostete 1 m² nun 75.153.362.650.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000 Dollar

Und das nach einem Jahr. Wieviels nach 2 weiteren Jahren kostet, will und kann ich mir jetzt nicht auch noch ausrechnen. Aber ich tippe mal darauf, dass noch ein paar Hundert Nullen dazu kommen.

Fazit: Der Satz "Die Grundstückspreise stiegen rasant an. Drei Jahre lang sollen sie sich täglich verdoppelt haben." kann ohne Bedenken entfernt bleiben.

-- Otto Normalverbraucher 20:55, 9. Dez 2005 (CET)

PS: Wenn jemand weiß, wie diese Zahl vollständig ausgeschrieben heißt, bekommt er oder sie ein dickes + (mehr hab ich leider nicht) ;-) -- Otto Normalverbraucher 20:55, 9. Dez 2005 (CET)
Es ist jedenfalls "fast" (also es fehlen "nur" 9 Nullen) ein Googol ;-) -- Otto Normalverbraucher 21:00, 9. Dez 2005 (CET)
PS2: Die Quelle für diesen nun gelöschten Satz war übrigens das "Geo Special #4 - Chicago und die großen Seen" vom August 1997 ;-) -- Otto Normalverbraucher 21:03, 9. Dez 2005 (CET)

Wahrscheinlich sollte es "jährlich verdoppelt" heissen - dann bist du nur bei 2^3=8 und das ist in etwa noch realistisch. Ansonsten, oh Kind der Taschenrechnerzeit, muss ich dir sagen, dass Papier und Bleistift (und dann von mir aus danach auch der Taschenrechner - das E bedeutet übrigens - richig - "Mal 10 hoch (Zahl)") das richtige Mittel der Wahl gewesen wäre, z.B.:

2^1095=10^(log(2^1095))=10^(1095*log(2))

log(2) ist ca. 0.3, das gibt also 10^(1095*0.3)=10^328.5. Grosszügig auf 10^328 abgerundet, darfst du jetzt eine 1 mit 328 Nullen malen - also etwa so: 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 \:-P - oder natürlich, du nimmst nen "richtigen" Taschenrechner, dann bekommst du: 2^1095= 42446829032793307789917232136227086831359182716617017179641239678994\ 15914857005777251685026002362685093305707173077307335949601732260915\ 61598610885712519647558930109356449697868214504505146272836463661266\ 44447426602495111787906114229235268850634626189924249163500621828421\ 5125127159878846379621107411989327108285904649704773255168

(und wir lernen, dass mich meine Runderei von log(2)~=0.3 zu einem um ca. Faktor 42 anderem Ergebnis geführt hat *g* etwas genauer gerechnet sind es 10^329.62785, was dann recht gut hinkommt) Grüsse Iridos 20:56, 22. Jul. 2007 (CEST)

Mit der [hoch zehn]-Schreibung hab ich mich nie wirklich anfreunden können... genau so wenig mit dem ganzen log-Zeugs, wo man mit Wurzelziehen, Hochzahlen-, Bruchzahlen- und sonstigen Vertauschungen auf irgendwelche anderen Schreibweisen kommen sollte... daher hab ich mir in den letzten Jahren in Mathematik auch so schwer getan :) -- Otto Normalverbraucher 19:26, 30. Jul. 2007 (CEST)
Um die Sache hier abzuschließen: Die Zahl heißt fünfundsiebzig Sexdezilliarden einhundertdreiundfünfzig Sexdizillionen dreihundertzweiundsechzig Quindezilliarden und sechshundertfünfzig Quindezillionen ;) --W. Kronf *@* 10:25, 21. Jul. 2010 (CEST)

Community Areas.

Warum sind die erste 9 mit 0N (01, 02 usw.) aufgelistet? Auf der gelinkten Seite sind sie einfach N (1, 2 usw.). Kdammers 12:25, 28. Dez 2005 (CET)

Wegen des tabellarischen Abstandes, sonst wären die ersten neun eingerückt gewesen. ciao mike 17:07, 28. Dez 2005 (CET)

Ist aber dann +_ eine Vefaelschung.

Ich habe ganz leicht mit den Abständen gespielt, ist zwar keine perfekte Lösung aber imho so besser. Gruss --Dsh 14:24, 30. Dez 2005 (CET)

Ethnischer Hintergrund von zahlreichen Einwohnern

Woher stammt die Zahl 1,65 Mio Polen in der Metropolregion Chicago? Das entspräche 16,9%. Ich fand dazu gänzlich andere Daten. Z.B. hier, im Jahr 2000: 0,914 Mio Polen. Quelle: http://www.euroamericans.net/chicago.htm --Tuck2 13:24, 26. Jan 2005 (CET)

Mir ist die Quelle für 1,65 Mio. nicht bekannt. Grundsätzlich begrüße ich es wenn Quellen angegeben werden können, aber das tun leider bei weitem nicht alle. Im Zweifelsfall würde ich deine Zahlen heranziehen, wenn sich das mit den 1,65 nicht klären lässt. -- Otto Normalverbraucher 17:59, 26. Jan 2006 (CET)
Ich würde auch für die 0,914 Mio. plädieren, da die belegbar sind. By the way: In Detroit stand auch mal für lange Zeit einge hohe Zahl an Polen drin, die dann mal rausgenommen wurden, weil es keine belegbaren Quellen gab. --Matt314 19:58, 26. Jan 2006 (CET)


Lesenswert-Diskussion vom März 2006

Chicago [ʃɪˈkɑːgoʊ] ist eine Stadt im US-Bundesstaat Illinois in den Vereinigten Staaten von Amerika. Mit einer Einwohnerzahl von 2.862.000 (2004) ist sie die drittgrößte Stadt der USA.

  • pro - der Artikel sieht in meinen Augen bereits ziemlich gut aus, auch wenn sicher noch Potential für einen exzellenten Ausbau besteht. -- Achim Raschka 18:03, 14. Mär 2006 (CET)
  • Ich traue mir nicht wirklich zu, den Artikel zu beurteilen. Aufgefallen ist mir nur, dass der Mathematische Turm des Stifts Kremsmünster als erstes Hochhaus Europas bezeichnet wird (sieben Stockwerke, 44m hoch, errichtet 1749-58). Dann kann das 1885 errichtete Home Insurance Building wohl kaum das erste Hochhaus der Welt sein? --Vesta 18:24, 14. Mär 2006 (CET)
  • neutral Mal ganz ehrlich: Als ich den Baustein sah dacht ich mir zuerst "nicht schon wieder" - denn als ich das letzte mal was erweitert habe, ließ eine lesenswertkandidatur auch nicht lange auf sich warten. Das find ich zwar ganz lobenswert, und zugegeben, mittlerweile gefällt auch mir selbst der artikel schon ganz gut, aber als ich gestern den abschnitt mit der schifffahrt schrieb, wusste ich, dass ich auch noch was wegen der eisenbahn schreiben muss, da diese mind. genau so wichtig wie die schifffahrt ist, bzw. wie die schifffahrt war. Aber vielleicht trägt ja die Kandidatur wieder zu einer neuen Qualitäts- und Ausbauoffensive im Artikel bei, die bei der letzten Kandidatur - wenn ich mich nicht komplett täusche - die Gründung des Portal:Chicagos nach sich zog - dass sich seither leider auch praktisch nicht verändert hat :-( In der englischen Wikipedia ist extrem viel Potential für einen Ausbau - ohne lang suchen zu müssen - des deutschsprachigen Artikels vorhanden, für dessen Nutzung man nur etwas Zeit und Interesse benötigt - also falls sich wer angesprochen fühlt, dann ran an den Artikel :) -- Otto Normalverbraucher 21:54, 14. Mär 2006 (CET)
    • Hallo Otto Normalverbraucher, ich wusste nix von der letzten Kandidatur und hatte auch gar nicht danach geschaut sondern bin ziemlich zufällig in den Artikel gestolpert. Sollten die Hauptautoren eine Kandidatur nicht wünschen könnt ihr den Artikel gern wieder "ent"nominieren. Gruß -- Achim Raschka 22:32, 14. Mär 2006 (CET)
  • pro --Troubleshooting 22:09, 14. Mär 2006 (CET)
  • contra weil ungenau, lückenhaft und teilweise unglücklich formuliert. Die freie Übersetzung des Namens Checagou ist wohl eher als Anekdote zu sehen. Die englische Wiki spricht von Wildzwiebel oder Knoblauch. Warum wird Chicago Windy City genannt? Hochhäuser und kein Ende. Bereits in der Einleitung werden der Sears Tower und das Hancock Center mit Meterangaben und internationalem Größenvergleich berücksichtigt. Dann folgt die Geburtsstunde des Hochhauses und später nochmal die Wolkenkratzerstadt Chicago. Hier werden Sears Tower und Hancock Center gleich wieder mit Meterangabe in den internationalen Vergleich geschickt. Zum Thema Wolkenkrater gibt es einen eigenen Artikel. Warum wird im Chicago-Artikel von Taipeh und anderen Städten gesprochen? In Chicago wurde der Wolkenkratzer erfunden und hier stehen die höchsten Türme der USA. Warum ist dann Chicago die zweite Stadt der Wolkenkratzer? 1893 hat sich Chicago nicht für die Weltausstellung beworben, sondern die Ausstellung fand statt. Bei erheblicher Vorbereitungszeit, muss die Bewerbung wohl vorher gewesen sein. Warum hatte diese Ausstellung großen Einfluß auf die Stadt? 1992 laufen in Chicago die Keller voll. Das ist für die Betroffenen sicherlich schlimm, aber kein geschichtliches Ereignis. Bei den geschichtlichen Ereignissen taucht der Sears Tower (nun zum dritten Mal) gleich wieder auf. Die Einwohnerlistung hebt die polnische Bevölkerung besonders hervor. Nach dieser Logik wäre Chicago auch die drittgrößte deutsche Stadt. Nur wem nutzen diese Vergleiche etwas. Hier wird der Eindruck vermittelt, als würde in Chicago jeder Dritte polnisch sprechen. Interessant wären Hinweise, zu welchem Zeitpunkt die verschiedenen Einwandererwellen Chicago erreicht haben. Bei Thema Wirtschaft und Infrastruktur kommt die Wirtschaft leider so gut wie nicht vor. Es gibt zwar ein Foto der Börse, aber eine Erwähnung im Text oder gar Link zur Chicago Mercantile Exchange fehlt genau wie der Hinweis auf die Schlachthöfe oder den Messeplatz Chicago. Bei Medien wird lediglich die Bibliothek erwähnt, Zeitungen, Verlage, Radio, Fernsehen fehlen. Das ist erstmal eine Liste zum abarbeiten. --Rlbberlin 08:05, 15. Mär 2006 (CET)
Im Wolkenkratzer-Artikel steht kaum mehr als im Absatz im Chicago-Artikel, und dort ist er auch wirklich gerechtfertigt (man könnte ihn meinetwegen auch "Architektur" nennen, dann müsste aber etwas mehr zur tatsächlich besonderen Architektur in Chicago rein). Die Einleitung hab ich mittlerweile ein wenig überarbeitet und auch ein bisschen zur Wirtschaft geschrieben. Von den Zuwanderungswellen und dergleichen hab ich keine Ahnung, das stammt nicht von mir. Aber du kannst ja gerne auch ein paar Sätze spenden. -- Otto Normalverbraucher 19:29, 16. Mär 2006 (CET)
Die Einleitung umfasst zwei Absätze! Schau mal zum Vergleich bei Hamburg nach. Wenn ich genaue (!) Informationen zu den Einwanderungswellen hätte, würde ich das Wissen nicht für mich behalten. Ich halte die Darstellung der ethnischen Gemeinden für irreführend. Viele Amerikaner sehen sich als US-Bürger ohne sich einer bestimmten Ethnie zugehörig zu fühlen. Da europäschische Einwanderer meist vor dem zweiten Weltkrieg kamen und die zweite, dritte und vierte Generation nicht unbedingt Familien mit dem gleichen ethnischen Hintergrund gegründet haben, sind diese Zahlen sehr ungenau bzw. sehr vage Schätzungen. Von den 1,5 Mio "Deutschen" werden vermutlich weniger als 1% die deutsche Sprache sprechen. Wer käme in Deutchland auf die Idee Lafontaine und de Maizière als französische und Wischnewski und Littbarski als polnische Ethnie zu bezeichnen? --Rlbberlin 12:05, 17. Mär 2006 (CET)
  • Kontra Die Lücken und Passagen mit nur-Listen sind mir noch zu groß. --Lutz Hartmann 11:54, 19. Mär 2006 (CET)

Aufgrund der 2 Contras gegenüber den 2 Pros und der zögerlichen Haltung eines der Autoren noch nicht lesenwert. -- Dr. Shaggeman Der beißt nicht!!! 23:42, 21. Mär 2006 (CET)

eine schrecklich nette familie

weiß jemand zufällig, welcher brunnen im vorspann der serie zu sehen ist? und btw: sollte die serie nicht vllt erwähnung finden? --Dirk <°°> 17:32, 30. Aug 2006 (CEST)

Der hier: Buckingham_Fountain. --Mikano 15:36, 31. Aug 2006 (CEST)
danke!--Dirk <°°> 16:20, 31. Aug 2006 (CEST)


300.000 verloren ihr Haus???

Ich mache grade ein Referat über Chicago und wollte zum besseren Verständnis angeben wie viel Prozent der Einwohner ihr Haus verloren. Und da ist auch schon das Problem:
Da steht das 100.000 bis 300.000 ihr Haus verloren.
Bei Einwohnerentwicklung in der Tabelle steht, dass Chicago 1870 298.997 Einwohner hatte.

Kennt vielleicht irgentjemand eine etwas genauere Zahl? Denn dann wären das 30% - 100% und das wäre sehr ungenau.

Di-rk 19:52, 25. Sept 2006 (CEST)

Leider weiß ich das auch nicht genauer. Aber ich nehme an 100.000 ist realistischer da ja bei weitem nicht die ganze Stadt abgebrannt ist! Vielleicht mal einen Blick in eine Bibliothek riskieren - gibt sicher Literatur über den großen Brand von Chicago! Und wenn du rausgefunden hast was stimmt, kannst dus hier korrigieren ;-) -- Otto Normalverbraucher 00:56, 26. Sep 2006 (CEST)
In der Bibolothek hatte ich nichts gefunden. Doch an verschiedenen anderen Stellen (zum Beispiel http://www.the-windy-city.de/html/04-das-grosse-feuer.html und http://www.atelier-s1.de/project/000000000001scherbaum/cms_extract/l27595b27595/brand.html) war die Rede von 18 000 zestörten Häusern. Das weicht weit von dem ab was dort steht. Ich wede das jetzt einfach mal ändern, da es an vielen Stellen von dieser Zahl geredet wurde. Vielleicht meldet sich ja noch derjenige, der das geschrieben hat.
Di-rk 20:18, 28. Nov 2006 (CEST)

Im ersten Weblink steht, dass 100.000 Menschen ihre Häuser verlassen mussten, also obdachlos wurden, und 18.000 Häuser zerstört wurden. Auf mehreren Seiten ist ebenfalls die Zahl von 100.000 zu finden (in deutsch: [7], [8], [9] und in englisch: [10], [11], [12]). Damit müssten durchschnittlich etwa fünf Personen in jedem Haus gewohnt haben. Für das 19. Jahrhundert sicher realistisch. -- 84.189.158.13 01:30, 29. Nov. 2006 (CET)

Bevölkerungsdaten für Metropolregion Chicago

Ich empfinde es als zunehmend problematisch, dass immer wieder auf die Metropolregion Bezug genommen wird, sowohl im Info-Box als auch bei der Diskussion über die ethnische Identität der Bewohner. Das ist ein Thema für den entsprechenden Metropolregion-Artikel, hier geht es um die Stadt selbst. Wenn ich die Information aber entferne bzw. verschiebe, könnte es evtl. problematisch werden, weil die ältere Migrationswellen, wie z.B. Iren und Polen, nicht mehr so stark ein Teil der Bevölkerung sind als jüngere Migrationswellen, und man dann keinen Anlass mehr hat über die verschiedene Paraden zu reden, oder den Vergleich zu Warschau zu ziehen. Gerade beim Vergleich mit Warschau hatte ich in einem früheren Edit etwas geschrieben, dass Warschau auch die Randbezirke eingemeindet hat, etc, wo diese Vororts-Problematik angesprochen war, und das hätte auch keinen Anhänger mehr, wenn der Teil entfernt wird. Wollte hören, was andere dazu meinen...--Bhuck 23:10, 9. Jan. 2007 (CET)

Lesenswert-Kandidatur (gescheitert) vom 17. bis 24. Mai 2007

Chicago ist eine Stadt am Südwestufer des Michigansees im US-Bundesstaat Illinois in den Vereinigten Staaten von Amerika. Mit einer Einwohnerzahl von 2.842.518 (2005) ist sie die drittgrößte Stadt der USA. In der Agglomeration leben 9.443.356 Menschen (2005).

Wurde seit der letzten Kandidatur (März 2006) doch erheblich erweitert, und hat jetzt keine listenartigen Abschnitte mehr. Für mich: lesenswert. -- Firefox13 21:08, 17. Mai 2007 (CEST)

Pro imho ein durchaus lesenswerter, schön bebildeter Artikel --Tafkas Disk. +/- 11:45, 18. Mai 2007 (CEST)
Pro Finde auch insbesondere die Bebilderung sehr gut, guter Stil, klar lesenswert. — Pill (Diskussion · Bewertung) 12:01, 18. Mai 2007 (CEST)
Pro wow. Der Artikel ist Klasse, die Bilder toll. Ich würde allerdings 2-3 davon nach links rücken, sonst schauts so Langweilig aus, Grüße, ABF 12:04, 18. Mai 2007 (CEST)
Pro Ich finde den Artikel auch lesenswert.--Daniel73480 12:21, 18. Mai 2007 (CEST)
Eindeutig Pro! Gut und ausführlich gemacht und die Bilder passen prima zum Kontext, geht für mich schon fast in Richtung KEA. Gruß -- Hendrike 12:34, 18. Mai 2007 (CEST)
  • Anmerkung: Leider steht immer noch im Artikel "1893 bewarb sich Chicago für die Weltausstellung". Die Weltaustellung fand 1893 statt, die Berwerbung muß bei entsprechender Vorbereitungszeit erheblich früher erfolgt sein. Warum dreimal (bzw. viermal) ein Bild vom Chicagoriver, oder aber die Abbildung eines Taxis zur geglückten Bebilderung beitragen, will mir auch nicht einleuchten. Frank Lloyd Wright wird zwar im Artikel erwähnt, nur was er in Chicago gebaut hat fehlt leider. Ebenso vermisse ich Helmut Jahn und das James R. Thompson Center/State of Illinois Center, so wie insgesamt der Geschichtsteil nach dem zweiten Weltkrieg recht dünn erscheint. Unter Wirtschaft wäre ein Hinweis zur Arbeitslosenquote nicht schlecht. --Rlbberlin 18:47, 18. Mai 2007 (CEST) Erledigtes gestrichen --Rlbberlin 11:59, 19. Mai 2007 (CEST)
Ich denke, das mit den Bildern und Frank Lloyd Wright wurde unterdessen verbessert. Für eine künftige EA-Wahl möchte ich aber auch noch etwas mehr über die jüngere Geschichte erfahren. -- Firefox13 00:22, 19. Mai 2007 (CEST)
  • im gesamten Kapitel "Geologie" erfährt man so so recht gar nichts über Chicago im besonderen, ist mehr eine allgemeine Beschreibung der Great-Lakes-Area, und die ist ja schon, öhm, groß. Geschichte: Der Bogen, der da von Al Capone zu Daley gezogen wird, ist mehr als gewagt, eher eine Frechheit. Im Absatz "Politik" erfährt man allerhand, nur nicht das wichtigste, also wer die Stadt regiert, nämlich die Demokraten, und das auch schon seit Ewigkeiten. Das Kapitel "Kultur und Sehenswürdigkeiten" fängt seltsamerweise mit einem Kulturerlebnis ganz eigener Art an: Am 30. Dezember 1903 starben bei einem Brand im Iroquois Theater 602 Menschen und dann wirds teils arg baedekeresk: gibt es viele ruhige Plätze und darüber hinaus einige familienfreundliche Strände....Der Zoo kann von Downtown aus nur mit dem Auto erreicht werden..Bei der Venetian Night-Parade kann man am Seeufer Chicagos themenspezifisch-dekorierte Boote und dazu passende Musik mit abschließendem Feuerwerk erleben....Viele der unter „Bars und Kneipen“ beziehungsweise „Cafés“ aufgeführten Lokalitäten bieten auch Snacks und kleine Gerichte an. (wer führt da auf? der Reiseführer, der hoffentlich nicht als Quelle diente...?) und schließlich die POV-Granate Die besten Hotels von Chicago sind das Intercontinental Chicago mit 870 Zimmern und das Fairmont Hotel Chicago mit 692 Zimmern. Die größten dagegen das Hilton Chicago mit 1543 Zimmern und das Hyatt Regency mit 2019 Zimmern. Und überhaupt das Kapitel Gastronomie: Daneben gibt es viele traditionelle Chicagoer Küchen – osteuropäisch, deutsch, mexikanisch, chinesisch, indisch und sogar burmesisch und äthiopisch. - traditionelle burmesische Chicagoer Cuisine??? Ergo: Kontra - Viel Text, müsste imho nochmal durchgegart werden, da lesenswert nur steckenweise, auch sind alle Vorkommnisse des Adjektivs US-amerikanisch zu tilgen. --Janneman 18:11, 19. Mai 2007 (CEST)
Was ist falsch am Adjektiv US-amerikanisch? Dieses Adjektiv kommt ja nur zweimal vor. Wodurch möchtest du es ersetzten? --Firefox13 13:10, 20. Mai 2007 (CEST)
das korrekte Adketiv zu den Vereinigten Staaten von Amerika ist amerikanisch. Entweder aus wohlmeinender, aber leider falscher Hyperkorrektheit, ebenso häufig aus gewissen Reflexen (die Amis mit ihrem begrenzten Horizont denken, das sei alles ihres, sprachimpelialistisch blablabla) meinen hier viele, us-amerikanisch schreiben und verteidigen zu müssen, selbst wenn noch nicht einmal Klärungsbedarf steht. So wie hier: ist schon klar, dass es im Artikel Chicago nicht um Uruguayos geht. --Janneman 13:28, 20. Mai 2007 (CEST)
nachträglich noch dazwischenquetsch... nur falls sich ein späterer Reviewer auf diese Diskussion beziehen sollte... Janneman, bei allem Respekt, den ich generell vor Deinem Sprachgefühl habe, hier hast Du Dich etwas vertan.
  • US-amerikanisch wird zum einen benutzt, um vom Kontinent abzugrenzen, klar.
  • Zum anderen etabliert es sich im deutschen Sprachgebrauch langsam, aber zunehmend, vor allem auf etwas höherer Sprachebene, als reines Synonym zu "amerikanisch" (ohne Bedarf der Abgrenzung vom Kontinent).
  • Und schließlich, vermutlich nicht völlig unabhängig vom vorherigen Punkt, aber auch nicht damit identisch, geht es bei den zwei kurzen Buchstaben auch noch darum, daß für viele Lateinamerikaner der Begriff americanos automatisch für den Kontinent benutzt wird (im Gegensatz zu estadounidenses für die US-Amerikaner oder norteamericanos für die undifferenzierten Nordamerikaner, oft primär die US-Amerikaner, weil man über die mehr redet...); eine "Vereinnahmung" des Begriffs durch die US-Amerikaner (oder wen auch immer) lehnen sie dann natürlich ab. Die englischsprachigen Nordamerikaner (also auch die Kanadier) benutzen Americans hingegen automatisch für "US-Amerikaner". Sprich, es geht nicht nur um die US-Amerikaner (und Deine Vorurteile darüber, was andere Menschen angeblich für Vorurteile haben? :o)), sondern vielen Zeitgenossen primär um die Lateinamerikaner, wenn man in einer Drittsprache (deutsch) selbst in eigentlich eindeutigen Fällen von US-Amerikanern spricht. Es ist halt nicht immer alles Antiamerikanismus (oder muß das jetzt Anti-US-Amerikanismus sein?)...
Zuletzt noch eins: Während die meisten US-Amerikaner das Wort US-American (englisch) und zum Teil sogar das deutsche Wort US-Amerikaner stark ablehnen, gibt es auch eine kleine, aber wachsende Anzahl, die für das Thema mit den Lateinamerikanern sensibiliert ist. Die propagieren dann zum Teil den Ausdruck US-American (also sogar im Englischen!) und findet es positiv, wenn man den selbst als Ausländer benutzt. ... ... ... Ja, kompliziert das alles. ;o) - Ich werde mich deswegen auch hüten, hier die eine oder andere Version als richtig oder falsch zu bezeichnen und bitte nur um Toleranz von allen Seiten. Wir schreiben halt in einer lebenden Sprache, in der manche Ausdrücke neu aufkommen oder ihre Konnotation ändern können... - Und wenn jemanden das [US-]Thema wirklich interessiert, sollte er das dict.leo-Archiv mal durchforsten, da gibt's dazu eine ziemlich lange, aber sehr interessante Diskussion zwischen Deutsch- und Englischsprechern (einschließlich einiger [US-]Amerikaner). --Ibn Battuta 00:16, 28. Mai 2007 (CEST)
Nachtrag: Nein ist das Kapitel Geologie zwar überarbeitet, aber ich melde arge Zweifel an der Korrektheit der Angaben an. Glaziale Ausräumung, Auflagerung von Moränenschutt und Krustenbewegungen bestimmen die Gestalt des Seengebietes, dessen Hohlformen allerdings schon durch großräumige tektonische Einmuldungen im Tertiär und zu Beginn des Pleistozäns angelegt wurden. - Ein Satz, der sich auf die Großlandschaft der Great Lakes bezieht, wird da mal schnell zu Die Gestalt der Region Chicago am Südrand des Lake Michigan bestimmen Glaziale Ausräumung, Auflagerung von Moränenschutt und Krustenbewegungen. Dessen Hohlformen wurden allerdings schon durch großräumige tektonische Einmuldungen im Tertiär und zu Beginn des Pleistozäns angelegt. Deucht mir, öhm, seltsam. --Janneman 21:26, 20. Mai 2007 (CEST)
Kapitel Geologie entfernt. -- 87.185.143.253 23:57, 20. Mai 2007 (CEST)
Den ganzen Abschnitt einfach so zu entfernen finde ich nicht gut. Geologie umfasst meiner Meinung halt auch ein bisschen die naehere Umgebung. Eine konstruktive Verbesserung waere mir lieber als einfach Inhalt zu loeschen. -- Firefox13 16:49, 21. Mai 2007 (CEST)
Habe den Artikel Große Seen im Abschnitt Geografie verlinkt. Über die Geologie des Gebietes kann man sich dort informieren. Ist das so in Ordnung ? Oder soll das Kapitel Geologie in den Artikel Chicago wieder eingefügt werden ? -- 87.185.190.212 18:44, 21. Mai 2007 (CEST)

Pro Für Lesenswert ausführlich genug! Wichtige Lücken in Geschichte, Wirtschaft, Bevölkerung und Schifffahrt hab ich ja vor rund einem Jahr schon geschlossen. Schön dass da noch einiges weiter gearbeitet wurde. Für exzellent ist natürlich noch genügend zu tun - vor allem, weil so viele Angaben, auch Zitate, unbelegt sind. Ich hatte damals auch nur ein "Geo Spezial" zur Verfügung und hab es mir erspart, es jedes Mal als Quelle zu zitieren. -- Otto Normalverbraucher 23:30, 19. Mai 2007 (CEST)

Pro Für Otto Normalverbraucher durchaus lesenswert. 84.135.251.178 09:56, 20. Mai 2007 (CEST)

Pro Ich finde der Artikel ist gut gegliedert, informativ und lesenswert, daher bin ich dafür --MG freeze 12:27, 20. Mai 2007 (CEST)

Pro Habe einige der von Benutzer Janneman kritisierten Passagen entfernt, Fehler korrigiert und noch ein paar Ergänzungen vorgenommen. Der Artikel ist zwar noch nicht exzellent aber lesenswert schon. -- 87.185.143.253 18:32, 20. Mai 2007 (CEST)

  • Ich rate dringend zu einem Review und zu einer damit einhergehenden gründlichen sprachlichen und inhaltlichen Überarbeitung anhand maßgeblicher Literatur. Insbesondere sollte noch einmal darüber nachgedacht werden, was in den Artikel gehört und was nicht. Des Nachdenkens wert wären unter anderem folgende Abschnitte:
  • Der Einfluss Oprah Winfreys auf ihre Zuschauer ist so groß, dass das renommierte Wirtschaftsmagazin Forbes sie zur einflussreichsten Prominenten der USA kürte.
  • Weitere wichtige Forschungs- und Bildungseinrichtungen sind: Catholic Theological Union, Chicago-Kent College of Law, Chicago Theological Seminary, City Colleges of Chicago, Columbia College Chicago, Illinois College of Optometry, Illinois Institute of Technology, John Marshall Law School, Lutheran School of Theology at Chicago, McCormick Theological Seminary, Meadville Lombard Theological School, Moody Bible Institute, North Park Theological Seminary, Robert Morris College, Art Institute of Chicago, Shimer College, Toyota Technological Institute at Chicago und Vandercook College of Music
  • Die Chicago Tribune ist eine überregionale Zeitschrift im Mittleren Westen der USA. Das in Chicago ansässige Blatt ist eine wichtige konservative Publikation in der Region. Im Laufe der Jahre gewannen Journalisten der Tribune 24 Pulitzer-Preise. Die Zeitung gehört der Tribune Company. Hauptkonkurrent im Markt von Chicago ist die liberalere Chicago Sun-Times.
  • Die Chicago Sun-Times ist eine Tageszeitung aus Chicago. Im Vergleich zu ihrem Hauptkonkurrenten, der Chicago Tribune konzentriert sie sich mehr auf das Stadtgeschehen. Sie hat weniger Abonnenten, verkauft sich aber besser an den Zeitungskiosken. Sie steht politisch eher links der Tribune. Bekannt wurde sie für ihren investigativen Journalismus, bei dem sie immer wieder Skandale in Chicago aufdeckte.
  • Die Nachtlinien sind am Eulensymbol (Night Owl) zu erkennen. Vom 17. April 1930 bis 25. März 1973 fuhren Trolleybusse in der Stadt. Chicagos Taxis sind trotz der letzten Gebührenerhöhungen billiger als die der meisten anderen US-Großstädte. Im Loop und anderen zentralen Stadtteilen findet man zu jeder Zeit ein Taxi, ansonsten kann man eines bestellen.
  • So ist der Artikel nicht lesenswert. -- Carbidfischer Kaffee? 21:08, 20. Mai 2007 (CEST)
  • Pro. Der Artikel ist ausfuehrlich, grossenteils gut und durchaus lebendig geschrieben (allerdings an einigen Stellen noch verbesserungsfaehig), gemessen am Thema m.E. auch keineswegs zu lang und daher lesenswert. Ich kann die Kritik nur teilweise nachvollziehen. Dass die Universitaeten einer Stadt vollstaendig aufgelistet werden, halte ich ebenso fuer selbstverstaendlich (nach welchen objektivierbaren Kriterien sollte man denn hier auswaehlen?), wie relevante Informationen zu ueberregionalen Zeitungen zu nennen. Die Auszeichnung von Oprah Winfrey ist sicherlich erwaehnenswert, wenngleich die Formulierung in der Tat redundant ist (Einfluss - einflussreich). Der Satz zu den Taxis geht zwar schon in die Richtung eines Ratgebers, persoenlich wuerde ich allerdings fuer Erhaltung plaedieren, da diese Information in der Praxis nuetzlich sein kann. Etwas unguenstig ist allerdings in der Tat der "investigative Journalismus, bei dem sie immer wieder Skandale in Chicago aufdeckte". Eher missfaellt mir jedoch eine POV-lastige Formulierung, wie diese: "Im Sommer bietet der Lincoln Park, die ausgedehnteste Grünfläche Chicagos, eine dringend notwendige Erholung vom Häusermeer." oder die "fantastisch ausgestattete(n) Einkaufszentren" Laengerfistig waeren auch weitere Referenzierungen wuenschenswert, z.B. hier: "Zwischen 1900 und 1920 strömten Afroamerikaner in die Stadt; allein während der Kriegsjahre 1916 bis 1918 waren es mehr als 75.000.", was auch unschoen formuliert ist. Bitte auch besser das "man" vermeiden, da dies in der Tat eher Reisefuehrer-Stil ist, wie z.B. hier: "Die meisten Gaststätten findet man westlich und nördlich vom Loop, beispielsweise in Greek Town..." (besser: befinden sich). Ausserdem sollte es doch wohl die (nicht der) I-44 usw. heissen. Ich weiss nicht, ob es hier eine Konvention gibt, aber den Begriff "Autobahn" finde ich etwas deplaziert und wuerde eher "Interstate Highways" oder "Fernstrassen" vorschlagen. Wenn ausserdem schon die Parkuhren genannt werden, faende ich es erwaehnenswert, dass einige dieser Interstates gebuehrenpflichtige Toll Roads sind, etwa der Skyway. Das sollte jedoch leicht zu ueberarbeiten sein und stoert den lesenswerten Gesamteindruck nicht. Fuer Exzellenz waeren allerdings sicherlich noch Ueberarbeitungen faellig. Rominator 05:52, 21. Mai 2007 (CEST)

Pro in jedem Fall lesenswert --Stephan 09:00, 24. Mai 2007 (CEST)

nicht lesenswert 

zwei gravierende Contras, deren Bedenken bis zum Ende der Kandidatur nicht ausgeräumt wurden --Felix fragen! 13:11, 24. Mai 2007 (CEST)

(nachträgliches Kommentar nach Abschluss der Lw.-Disk.:) Wow: das ist ja eine sehr strenge Auslegung der Lesenswert-Kriterien. Was waren die zwei gravierenden Kontras nochmal? Dass 2 mal "US-amerikanisch" erwähnt wurde (was trotz Jannemanns Überzeugung Wikipediaweit als wünschenswerte Bezeichnung gilt), dass die Gastronomie nicht richtig zur Geltung kommt, die Geologie nicht ausgearbeitet ist und die "freie" Übersetzung von "Checagou"? Geologie ist selten gut ausgearbeitet - und wurde bei lesenswert-Diskussionen bisher immer als tolerierbare Lücke akzeptiert. Über Gastronomie, die Auslegung der ursprünglichen Bezeichnung - ob Wildzwiebel oder stinkende Zwiebel - und ein Adjektiv ist in bisherigen Lesenswert oder Exzellenzdiskussionen meines Wissens nach noch nicht einmal diskutiert worden, geschweige denn, dass es ein gewichtiges Contra-Argument gewesen wäre. Aber wie auch immer. Der Artikel ist mit oder ohne "Bapperl" ganz gut und informativ zu lesen - und zweifellos deutlich über dem Durchschnitt der Großstädte-Artikel. -- Otto Normalverbraucher 00:49, 25. Mai 2007 (CEST)
Das hätte ich auch gerne etwas ausgeführt. Was wurde nicht überarbeitet, dass zu gravierend für ein Lesenswert-Bapperl wäre? Vielleicht sollte man den Geologie-Abschnitt wieder einfügen und ein paar Formulierungen sind nocht etwas verbesserungswürdig. Aber meines Erachtens wiegen diese Punkte auch wieder nicht so schwer. -- Firefox13 22:00, 25. Mai 2007 (CEST)
In den letzten Wochen hatte ich immer wieder Gelegenheit "exzellente" und "lesenswerte" Artikel zu lesen. Daher wundere ich mich, dass Chikago schon wieder gescheitert ist. Mir fehlt natürlich Erhebliches zur Geschichte der Metropole, aber das ließe sich in einem eigenen Artikel sowieso besser unterbringen. In jedem Fall habe ich schon viel schwächere Artikel gelesen, die als "lesenswert" gelten. Das einzige was mich stört, ist die andauernde Schwärmerei für alles, was in Chikago passiert. Da könnte ein bisschen Distanz manchmal nicht schaden. Vor allem diese ach so tollen, immer höheren skyscrapers sind mir beim Lesen ziemlich auf die Nerven gegangen. Chikago ist eine Spekulantenstadt - und so holt man am meisten aus den teuren städtischen Quadratmetern heraus (s. a. Hochhaus#Kritik). Da ist mir die Verzahnung von wirtschaftlichen Interessen und Städtebau zu dünn.--Hans-Jürgen Hübner 10:42, 13. Jul. 2007 (CEST)

Bildwarnung

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

In category [[:category:Possibly unfree Flickr images reviewed by FlickreviewR|Possibly unfree Flickr images reviewed by FlickreviewR]]; no permission;

-- DuesenBot 21:00, 10. Aug. 2007 (CEST)


Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

Die Webseite wurde vom Internet Archive gespeichert. Bitte verlinke gegebenenfalls eine geeignete archivierte Version: [13]. --SpBot 20:36, 21. Apr. 2008 (CEST)

Persönlichkeiten, die vor Ort gewirkt haben

Wie lang soll diese Liste eigentlich werden? In Städten wie Chicago haben doch Tausende "gewirkt". Ohne nähere Hinweise darauf, was sie denn so bedeutsames in Chicago getan haben, ist diese Liste ohne erkennbaren Wert. Ich gebe aber zu, dass ich auch die zahllosen "Listen der Söhne und Töchter" für eine nur selten sinnvolle Materialhuberei halte, es sei denn es kommt Substanzielles "dran". Zudem geben sie beständig Anlass, dass Fans und Verehrer "ihre" Namen dort versenken möchten. Ob das den Lesern dienlich ist? -- Hans-Jürgen Hübner 18:12, 20. Dez. 2009 (CET)

Quelle Windy City und Cholera 1885

Medien

Es fehlt Erwaehnungen von Zeitungen und Rundfunk u. t.v. -z.b. wls, wgn, wbbm, trib, sun times, defender (nicht signierter Beitrag von Kdammers (Diskussion | Beiträge) 03:56, 21. Okt. 2005 (CEST))

Erfolgreiche Lesenswert-Kandidatur vom 3. bis 10. August 2008

Vor über einem Jahr an kleinen Mängeln gescheitert. Diese sollten nun behoben sein. Für mich klar lesenswert -- Firefox13 05:24, 3. Aug. 2008 (CEST)

Zwei kleine Anmerkungen: 1) Wenn das indianische Wort Checagou „wilde Zwiebeln“ und „Stinktier“ bedeutet, ist mir nicht ganz klar, warum es dann frei übersetzt „Land, das nach Zwiebeln stinkt“ heißt. Diese Übersetzung ist mir zwar geläufig, der Abschnitt ist aber etwas verwirrend. 2) Ich kann mir zwar vorstellen, warum der Spitzname windy city auf die Kriminalität zur Prohibitionszeit anspielt („windig“ ist mir auch im Deutschen mit dieser Konnotation geläufig), der Artikel erklärt das jedoch nicht. Für beides würde ich mir zudem Nachweise wünschen. -- MonsieurRoi 13:53, 3. Aug. 2008 (CEST)
Hab das mal ein wenig ergänzt. -- Firefox13 14:45, 3. Aug. 2008 (CEST)

Sieht wirklich nicht schlecht aus, aber in dem Bereich, der mich interessiert hab ich noch einen Wunsch. Beim Art Institute of Chicago dürfte wohl das Wort Universalmuseum fallen oder zumindest herausgestellt werden, dass es viel viel mehr gibt, als die Beispiele aussagen. Demnach wäre es ja nur europäische und amerikanische Kunst ab 1800. Da dürfte ruhig etwas klarer rauskommen, dass das AIC zu den bedeutendsten Museen der Vereinigten Staaten gehört. Julius1990 Disk. 20:54, 3. Aug. 2008 (CEST)

  • Pro Ist imo. eindeutig lesenswert. Wenn man noch etwas mehr zur Architektur zeigen wollte, hat der englische Wikipedia Artikel noch ein paar schöne Bilder zu bieten. --Garak76 22:24, 4. Aug. 2008 (CEST)
  • Pro Oh ja, dieser Artikel ist lesenswert. Glückwunsch! Kürzlich von der Stadt zurückgekehrt, bedauere ich, dass ich den Artikel vorher übersehen hatte. --Owi Golightly 09:40, 6. Aug. 2008 (CEST)
  • Dafür Noch ein Vorschlag am Rande, da öfter von Architektur/Mies van der Rohe die Rede ist: Ein kleiner Bezug zu Deutschland wäre noch die knappe Erwähnung des New Bauhaus das hier 1937 von Moholy-Nagy "wiedereröffnet" wurde. Grüße --Telrúnya 08:31, 7. Aug. 2008 (CEST)
Artikel ist lesenswert. (Artikelversion zum Zeitpunkt der Auswertung) -- Rolf H. 08:18, 10. Aug. 2008 (CEST)

Morde

warum wird kein wort über die jährlichen 600 morde erwähnt?

-- 95.116.223.53 06:01, 29. Mär. 2011 (CEST)

Durchschnittliche Qualität

Der Artikel hat eher durchschnittliche Qualität. Einiges scheint ohne Prüfung und ohne Überlegung einfach vom Englischen ins Deutsche übersetzt worden zu sein. So heißt es im Artikel, das Verhalten von Al Capone und die Mafia sei bis zum Rande des Erträglichen gegangen, was in deutscher Sprache bedeutet, daß es nicht unerträglich, sondern gerade noch erträglich war. In Mitteleuropa ist es nicht üblich, mafiöse Strukturen und organisierte Kriminalität einschließlich Schutzgelderpressung und Morden als ein noch "erträgliches" oder jedenfalls nicht unerträgliches Verhalten zu bewerten. Der Artikel sollte noch einmal überarbeitet werden. --91.52.185.33 00:05, 17. Jul. 2011 (CEST)

Geschlecht: CBD (Central Business District)

Heißt es der oder die CBD? Das wird innerhalb der Wikipedia nicht einheitlich praktiziert. Der Eintrag CBD enthält leider auch keinen Hinweis. Ich kenne "die" CBD, hier heißt es "der" CBD, denkbar wäre auch "das" (englisch sachlich). (nicht signierter Beitrag von 93.130.36.207 (Diskussion) 22:44, 22. Jan. 2012 (CET))

Schwer zu sagen... Für mich ist "der" am sinnvollsten, klingt auch in Verbindung mit "District" am besten... Mitterertux (Diskussion) 11:57, 4. Mär. 2012 (CET)

Aussprache des Wortes "Chicago"

Ich wollte anmerken, dass die Aussprache des Wortes zwar anhörbar vorhanden ist, allerdings nur mit amerikanischen Akzent. Zwar macht es Sinn zumal die Stadt in Amerika liegt, doch wäre es nur bereichernd, wenn man auch die britische Aussprache hinzufügte. -- Kolyamatic (Diskussion) 19:09, 29. Mai 2012 (CEST)

Abschnitt Flughafen

Der Flughafen ist nach Passagieraufkommen der viertgrößte Weltweit. Peking fehlt. Siehe Flughafen_Chicago (nicht signierter Beitrag von 194.127.8.150 (Diskussion) 18:27, 6. Sep. 2012 (CEST))

Jau, hab es aktualisiert. --X-Weinzar 7 (Diskussion) 22:53, 9. Sep. 2012 (CEST)

Bier-Aufstand

"1855 kam es zum „Lager Beer Riot“. Deutsche Siedler kämpften in diesem Aufstand um ihr Recht, auch am Sonntag Bier ausschenken zu dürfen." Der knappe Satz hört sich so an, als ob die deutschstämmigen Siedler einen Aufstand angezettelt haben weil es ihnen nicht reichte während der Woche zu trinken, sondern *auch* am Sonntag saufen zu dürfen. Im englischen Artikel zu dem Bier-Aufstand wird da näher drauf eingegangen und auch erwähnt, dass die meisten deutschen Siedler damals eine 6-Tage-Woche gearbeitet haben und praktisch der *einzige* Tag an dem sie sich auf ein Bier in einer Gaststube treffen und soziale Kontakte pflegen konnten, verboten werden sollte. ConjurerDragon (Diskussion) 13:43, 31. Jan. 2013 (CET)

Geographische Lage in den USA

Immer wieder ärgerlich, wenn es etliche Karten für eine Stadt gibt, nur nicht jene, die sie im Landeskontext zeigt. Wieso? --Sagehorn (Diskussion) 18:47, 12. Feb. 2013 (CET)

Gehe hin, und füge sie aus COMMONS ein (Map of Illinois NA.png)?
--?--J. K. H. Friedgé (Diskussion) 16:34, 25. Feb. 2013 (CET)

Wenn ich mich nicht irre, hab ich es noch am selben Tag gemacht. So wie für die anderen Top 20 Städte der USA. Aber beantwortet das etwa meine Frage? ;) --Sagehorn (Diskussion) 15:21, 27. Jun. 2013 (CEST)

Buckingham Fountain

Beim Abschnitt "Film" könnte noch hinzugefügt werden, dass der Buckingham Fountain im Vorspann der Serie "Married with children / Eine schreckliche Familie" zu sehen ist. CWeitzer (Diskussion) 09:32, 18. Okt. 2013 (CEST)

Du meinst eine Eine schrecklich nette Familie: Ja, dort ist/war sie immer zu sehen. Allerdings ist diese Fontäne ja nun mal auch eines der beliebtesten und prägnantesten Motive Chicagos und auch wenn ich jetzt aus dem Stand kein anderes Beispiel nennen kann, bin ich mir praktisch sicher, dass sie auch in anderen Eingangssequenzen zu sehen sein muss, ob Serien oder Filme. In einem Städteartikel halte ich das aber nicht für relevant. Andererseits hat der Brunnen ja (immerhin) seinen eigenen Eintrag und auch wenn ansonsten leider (noch) mit vielen Mängeln - sure enough - das steht drin. ;-) -ZT (Diskussion)

Route 66

Wäre es im Artikel nicht auch erwähnenswert, dass in Chicago der Anfang der berühmten Route 66 liegt? --BrunoBoehmler (Diskussion) 15:02, 12. Dez. 2016 (CET)

Kirchen

Ich vermisse unter Bauwerke bzw. im gesamten lemma hinweise zu kirchen in Chicago. Leider bin ich bei USA nicht firm und kann da nicht helfen. Bspw. habe ich hier in einer russ. zeitung ein bild zu einer Russ.-Orthod. Kirche in Chicago gefunden: Rul: Kirche mit einer Zeichnung, anno 1929. 44pinguine 18:33, 27. Apr. 2017 (CEST)

Emergency Room

Sollte im Abschnitt Medien nicht auch was zu Emergency Room aufgenommen werden? Spielt ja auch in Chicago und ist eine sehr sehr populäre Serie gewesen.

Ist das inzwischen erledigt? Gruß! GS63 (Diskussion) 16:49, 4. Jan. 2020 (CET)

Chicago Blues

Es gibt zwei Hauptstädte des Blues in den USA, New Orleans und Chicago. Der ganze moderne Blues ist hier nach dem II. Weltkrieg entstanden, als Hunderttausende von Afro-Amerikanern in die Städte des Nordens und vor allem nach Chicago zogen. Das fehlt mir in dem Artikel. Vielleicht bringe ich das selbst mal unter, wenn ich mehr Zeit habe. Dä Chronist (Diskussion) 23:09, 21. Jan. 2019 (CET)